Мертвые молчат - Страница 63
Изменить размер шрифта:
в количестве, заслуживающем внимания, а также очень холодно, мне никогда не приходилось серьезно рассчитывать на Луну как на пристанище. Он вытаращил на меня глаза и пожал плечами.
- Возможно, вы и правы, но подумать только, как там было бы спокойно!
Сделав еще глоток, он спросил:
- Так с чем, старина, вы пожаловали на этот раз?
- Вы являетесь членом клуба "Золотое яблоко", не так ли? Казалось, он удивился.
- Совершенно верно, а что в этом предосудительного?
- Я хочу, чтобы вы провели меня туда сегодня вечером. Он изумленно взглянул на меня, улыбнулся и поставил стакан на журнальный столик рядом с собой.
- А вы веселый малый! Итак, вы хотите, чтобы я захватил вас с собой в клуб, так, что ли? Это весьма любопытно, мистер Слейд, так вроде вас зовут?
- Слейден, - поправил я.
- Виноват. - Он нащупал рукой стакан и поднял его. - Ваше предложение, мистер Слейден, звучит весьма любопытно. Что, интересно, позволило вам вообразить, что я пожелаю сводить вас вечером в "Золотое яблоко"? Я не хочу показаться грубым, но рассудите сами. Я встретил вас впервые вчера, а сегодня вы заявляете, что я обязан провести вас в наиболее дорогой на всем побережье притон и тратить на вас свои трудовые денежки. Не обижайтесь, мистер Слейден, но когда я завожусь и начинаю сорить деньгами, я предпочитаю тратить их на девушку, которая будет чувствовать себя обязанной сполна со мной рассчитаться. Понимаете, что я имею в виду?
Я рассмеялся.
- Конечно, я сам предпочитаю действовать подобным образом, но в данном случае речь идет о деле и весьма серьезном. У меня есть основания полагать, что Фрэнсис Беннетт убита.
Он плеснул виски себе на халат, но даже не заметил этого.
- Убита?
- Да. Поэтому мне необходимо проникнуть в клуб и посмотреть на месте, что к чему. Вы - единственный знакомый мне человек в городе, вхожий туда. Вы окажете полиции большую услугу, если проведете меня в "Золотое яблоко".
Он устремил взгляд в ковер и стал размышлять. Судя по тому, как он сморщился, процесс этот протекал болезненно.
- Ее убил кто-то из клуба?
- Не исключено. - Я хотел было попросить его рассказать, как выглядит Ройс, но решил промолчать. Он смог бы, вероятно, прийти к заключению, что в убийстве я подозреваю Ройса, а если бы такие слухи распространились, я наверняка оказался бы в настоящей беде.
- Не вижу способа провести вас туда, мистер Слейден, - покачал головой Хартли. - Если это и удастся, то лишь повредит и вам, и мне. Объясню почему. Я считаюсь в клубе завсегдатаем, но ни разу не был там в обществе мужчины в качестве моего гостя. Ни разу. У подъезда там дежурит парень. Это самый отчаянный головорез из тех, что мне попадались. Вы не должны появляться в клубе вместе со мной, если не хотите вызвать подозрение.
- Но это необходимо, - настаивал я. - Если бы можно было обойтись без визита в клуб, я бы вас не беспокоил.
На некоторое время он опять погрузился в раздумья и вдруг щелкнул пальцами.
- Я проверну этоОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com