Дело о бархатных коготках - Страница 94

Изменить размер шрифта:
на нее с бессильным отчаянием.

— Что ж, хватит об этом. Соедини меня с Бюро Переселения и не отходи от телефона до тех пор, пока не получишь необходимых данных. Не обращай внимания на то, сколько это будет стоить. Доберись до руководителя отдела, если тебе это удастся. Мы должны быстро узнать, была ли Нора Вейт когда-нибудь замужем. По-моему, была. Я хочу знать, получила ли она развод.

Делла вытаращила на него глаза.

— Что общего это имеет с убийством?

— Неважно. Вейт — это, наверное, настоящая фамилия матери. Она должна фигурировать на свидетельстве о свадьбе как родовая фамилия невесты. Конечно, существует возможность, что она вообще не была замужем. Но во всей этой истории есть что-то подозрительное. В ее прошлом должно быть что-то, что она скрывает. Я хочу узнать, что.

— Ты ведь не думаешь, шеф, что Нора Вейт замешана в убийство?

Глаза у Мейсона были холодными, лицо решительным.

— Достаточно, чтобы я возбудил у присяжных обоснованные сомнения. Не забывай об этом. Садись к телефону и выясни все, что сможешь.

Он прошел к себе и закрыл за собой дверь. Начал прогуливаться по кабинету, заложив большие пальцы в проймы жилета и задумчиво наклонив голову. Он все еще прохаживался, когда спустя полчаса Делла вошла в кабинет.

— Ты был прав.

— В чем?

— Она была замужем. Я получила данные в Бюро Переселения. Она вышла полгода назад замуж за человека по фамилии Гарри Лоринг. Нет никаких данных о разводе.

Мейсон в три прыжка очутилась у двери, рванул ручку, пробежал через приемную и пустился бегом по коридору в сторону лифта. Он подбежал к Агентству Дрейка и нетерпеливо застучал кулаками в двери. Ему открыл Пол.

— Господи, опять ты. Ты что, никогда не сидишь в кабинете, и не принимаешь клиентов?

— Слушай, есть. Нора Вейт замужняя.

— Что из этого?

— Она замужем и обручена с Карлом Гриффином.

— Могла развестись.

— О разводе нет никаких данных. Впрочем, для этого не было времени. Она вышла замуж полгода назад.

— Хорошо. Что я должен делать?

— Найти ее мужа. Его зовут Гарри Лоринг. Я хочу знать, когда они разошлись и почему. Еще больше мне нужно знать, была ли она знакома с Карлом Гриффином, когда приехала в последней раз к матери. Другими словами, посещала ли она уже когда-нибудь миссис Вейт у Белтеров.

Детектив присвистнул.

— Ей-богу, что ты себе воображаешь? Что тебе удастся создать специальные права для Евы Белтер и получать оправдание на основе неуравновешенности чувств?

— Ты возьмешься, наконец, за работу?

— Сделаю это за полчаса, если только этот твой Лоринг в городе, — ответил Дрейк.

— Чем быстрее, тем лучше. Жду у себя.

Мейсон вернулся в свою канцелярию и прошел бы мимо Деллы, не сказав ни слова, если бы она не остановила его на пороге кабинета.

— Звонил Гаррисон Бурк.

Мейсон поднял брови.

— Где он?

— Он не сказал. Он должен позвонить через минуту. Он не пожелал даже оставить номера телефона.

— Очевидно, прочитал экстренный выпуск, — сказал Мейсон.

— Об этомОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com