50-й калибр - Страница 54

Изменить размер шрифта:
и я смогу найти что-нибудь на одном из ближайших островков, то можно будет приволочь это в Высшую Школу Обманщиков! Как бы то ни было, пусть ваш отпуск продолжается. Если вы сможете остаться в окрестностях Санта-Катарины еще на день-другой, то я как раз вернусь. А если вы уедете в Майами, то встретимся в отеле. Еще раз прошу прощения".

- Так что теперь он археолог-любитель, - подытожил Торнтон. - Вы не думаете, что дело зашло слишком далеко?

- Не думаю, - откликнулась Эстелла. - А что вы хотели? Чтобы он оставил список инструкций относительно партии оружия?

- Нет, конечно. Но все это выглядит так наигранно.

- Это и есть наигранное. В любом случае он выражается довольно ясно.

- Переведите мне.

Эстелла снова развернула письмо.

- Он пишет, что встретил кого-то, кто знает кое-что относительно сложившейся ситуации. Он уехал на день или два, чтобы кое-что проверить. "Высшая Школа Обманщиков" - это, должно быть, Вашингтон. И он ясно указывает нам - оставаться здесь или вернуться в Майами.

- Интересно, почему он не сказал нам об этом ночью?

- Вероятно, потому, что у него не было времени.

- Он упоминает ближайшие островки. Должно быть, это Багамы.

- Сомневаюсь, - возразила Эстелла, - он не стал бы так явно указывать на них. С другой стороны, он мог написать это, чтобы сбить со следа кого-нибудь другого, кто мог прочесть это послание. Если бы я знала его лучше, то поняла бы, что он под этим подразумевал.

- Можем ли мы быть уверены, что тут нет другого письма, написанного невидимыми чернилами?

Эстелла изумленно посмотрела на него.

- Я терпеть не могу эти спектакли "плаща и кинжала", - пояснил Торнтон. - Насмотрелся в Азии. Цэрэушники с загадочным взглядом, словно все до единого носят маски. Удивительно, во сколько обходятся такие вещи и как мало от них отдачи.

- Мистер Дэйн занимается особыми делами, - сказала Эстелла. - И для него очень важно добиться успеха.

- Ладно, - махнул рукой Торнтон. - Чем бы вы хотели заняться сегодня утром?

- Как насчет прогулки на рынок?

- Чудесно, - ответил Торнтон и вернулся к своему кофе.

После завтрака они первым делом наведались на причал для маленьких судов, находящийся в северной части порта. Они прошли мимо длинной шеренги рыбацких лодок, выкрашенных в ярко-красный и зеленый цвета, мимо причала для сдающихся напрокат судов, возле которого безнадежно ожидали работы два старых прогулочных катера и сорокафутовая спасательная шлюпка. Большинство рыбацких лодок были снабжены дизельными моторами, их низкие мачты и укосины стали теперь бесполезным грузом. Оборудованы эти лодки были скудно, но на каждой имелось радио, принимавшее танцевальные мелодии из Гаваны. Мол был уставлен корзинами с рыбой, потерявшей в ярком солнечном свете свое фосфоресцирующее свечение.

- Не хотите прогуляться под парусом? - спросил Торнтон.

- Не сегодня. Я надеюсь, мистер Дэйн не задержится надолго.

- Ну да, - с легким недовольством согласился Торнтон. Но было просто невозможно долго оставатьсяОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com