50-й калибр - Страница 39

Изменить размер шрифта:
ж был вне себя.

- Действительно, был, - подтвердил Кларрис. - Ни одно судно не имеет права грузиться или разгружаться здесь без моего разрешения. У нас маленький порт, но мы работаем честно. То, что они сделали - нарушение закона. Грузились без разрешения, без уплаты за пользование причалом, без досмотра и всего такого прочего. Я пытался сообразить, почему они не дождались этих приборов. Чем больше я об этом думал, тем больше меня беспокоило что-то в этом корабле. - Кларрис выдержал драматическую паузу и продолжил:

- Я не особый знаток по части идентификации кораблей такого типа. Парусники - другой разговор. А эти - на мой взгляд, они все похожи. И все-таки этот кораблик мне что-то напомнил. Так что я просмотрел свой блокнот, чтобы узнать, не заходил ли "Трентон" сюда прежде. Не заходил. Но черт меня побери, если его опознавательные знаки были не теми же самыми, что у "Гелиоса".

- Я тебе говорил, что это был тот же самый корабль! - вмешался Тед. - Я тебе говорил!

- Сперва я подумал, что старик малость перегрелся на солнце, - сказал Кларрис. - Я и вообразить не мог, зачем "Гелиосу" понадобилось заходить в эту гавань под другим именем и другим флагом. Потом я вспомнил об уведомлении, которое таможенники рассылали касательно "Гелиоса". Поэтому я и сообщил вашим людям.

- Разве вы не могли узнать корабль, который прежде заходил в ваш порт? - спросил Дэйн.

Кларрис пожал плечами:

- Я уже говорил, что, на мой взгляд, все эти мелкие суденышки похожи одно на другое. Я знаю в лицо капитана и боцмана. Но сейчас они на берег не сходили.

- Когда "Гелиос" был здесь в прошлый раз?

- Примерно два месяца назад. Он взял партию цемента и кучу разного товара.

- Кто экспортировал груз?

- "Майами-Юг", - ответил Кларрис. - Это все есть в блокноте. Те же сведения вы могли бы получить в главной таможенной конторе в Майами.

- Заходят ли к вам регулярно другие суда?

- В последние несколько лет - нет, - сказал Кларрис. - Десять или двенадцать лет назад у нас процветал маленький бизнес по экспорту цитрусовых. Но нынче все пришло в упадок. На юге - Майами, на севере - Болотистый Порт и Палм-Бич. У них и бухты получше, и возможностей побольше, чем у нас.

- В таком случае, - заметил Дэйн, - почему же "Майами-Юг" по-прежнему отправляет часть груза через ваш порт? Как вы полагаете?

- Нет, минутку, - вмещался Торнтон. - В данном случае у "Майами-Юг" нет выбора. Мы согласились доставлять товары от производителя в порт и на корабль по выбору получателя. И не наша вина, что он выбрал Порт-Какао.

- А чем провинился наш порт? - с жаром возразил Кларрис. - В общем-то здесь для маленьких кораблей есть некоторые преимущества. У нас и причалы лучше, и цены за погрузку ниже, чем в Мамами или Палм-Бич. У нас нет проблем с работой, нет лоцманских сборов, нет краж. Для организации с урезанным бюджетом мы работаем чертовски хорошо.

- Это точно, - радостно согласился Тед. - Мы всем покажем, где раки зимуют!

- Во-во, - кивнул Кларрис. - Вы самиОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com