Чудесное око - Страница 43

Изменить размер шрифта:
Прибыли? - спросил Азорес, выпуская изо рта густые клубы дыма манильской сигары.

- Как будто бы, - ответил капитан. - Место гибели "Левиафана" обозначено довольно точно. Нам, видимо, придется зондировать дно на площади около четверти квадратной мили, не более. Необходимо сообщить штабу, что мы прибыли на место. - Маковский протянул руку к телефону.

- Постой, - остановил его Азорес, - я сам пройду в радиорубку.

Миша Борин перечитывал историю ледовых походов.

- Алло! - услышал он голос Азореса. - Кто дежурит в штабе?

Миша привскочил на постели. Он уже мог сидеть, но ходить ему еще не позволяли.

- Я. Миша. Это вы, Азорес? Что нового? Вы прибыли на место?

- Да. Передай об этом по телефону отцу и товарищу Барковскому. Капитан Маковский ждет распоряжений штаба.

- Сейчас! - услышал Азорес взволнованный голос Миши и усмехнулся. Азорес знал, с каким нетерпением любознательный подросток ожидал, когда флотилия прибудет на место. Пока Миша звонил по телефону членам штаба, Азорес возвратился в каюту капитана и сказал:

- Мне не совсем понятно одно: ты, Маковский, говоришь, что место гибели "Левиафана" известно довольно точно; глубины Атлантического океана тоже точно известны, почему же наши ученые и техники, проектируя подводный телевизор, рассчитывали на глубину около тысячи метров? Возможно, такая глубина и не нужна.

- Да. Глубины Атлантического океана достаточно известны, - ответил Маковский. - Промерами океанских глубин установлено наличие величайшего подводного плоскогорья, которое начинается южнее Британских островов, тянется на запад вдоль африканского побережья и под углом подходит к Южной Америке. Однако это подводное плоскогорье отнюдь не плоское. В 1898 году прокладывали телеграфную линию из Европы в Северную Америку. За девятьсот километров на север от Азорских островов кабель оборвался и упал на дно. Чтобы поднять конец, пришлось несколько дней искать его по дну стальными кошками. И вот тогда и выяснилось, что дно в этом месте напоминало горную цепь: везде встречались высокие скалистые вершины, крутые склоны, ущелья, глубокие долины. Сами Азорские и Канарские острова - лишь вершины этих подводных гор. Затонувший "Левиафан" мог лечь на вершину подводной горы, и тогда нам, возможно, удастся спустить к нему даже водолаза. Но он мог нырнуть и в глубокое ущелье, и в подводную долину. Тогда, кто знает, сможем ли мы спустить даже телевизионный передатчик. Не придется ли нам переконструировать его с расчетом на большую глубину, а значит, и большее давление. Мы сейчас находимся над очень неровным подводным рельефом. Расчеты велись на средние глубины этих мест.

- С чего же начнем? - спросил Азорес.

- Как прикажет штаб, - ответил капитан. - Я думаю, с промера глубин.

Маковский не ошибся. Штаб приказал начать тщательные промеры глубин по радиусу пятисот метров от той точки, где погиб, как предполагали, "Левиафан".

"Разведываемый круг", как он назывался на карте, был разделен на три сектора. В каждом из нихОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com