Пройдоха - Страница 69

Изменить размер шрифта:
такое? — поинтересовалась Берта Кул. — Туда вошла пуля?

— Да.

— Они уверены, что пуля именно из того пистолета?

— Вот это они и собираются выяснить.

— Где Альма достала оружие?

— Этого я никак понять не могу. Я абсолютно уверена, что еще вчера утром у нее не было пистолета.

Берта Кул посмотрела на меня. Взгляд ее был прямым, задумчивым и выражал упрек.

— Где ваш брат? — спросила она Сандру.

— Точно не знаю. — Ее глаза забегали.

— А где он был, когда стреляли?

— В своей комнате, думаю. Должен был быть там.

— А где он сейчас?

— Не знаю.

— Спал он в своей постели?

— Нет. Думаю, он не ложился спать.

— Поздновато, не так ли?

— Не знаю, — запальчиво ответила Сандра. — Меня дома не было. Конечно, если бы я знала заранее, что подстрелят моего мужа, я бы по-другому спланировала свой вечер. Но меня никто не оповещал, и я не сидела у постели брата, чтобы выяснить, когда он ляжет и вообще какие у него планы.

— А что еще?

— Что вы имеете в виду?

— Что-нибудь хотите добавить?

— А зачем?

— Затем, — сказала миссис Кул спокойно, — что разговор со мной стоит денег. Конечно, мне все равно, хотите вы тратить деньги, чтобы защитить вашего брата от последствий его действий, или нет. Во всяком случае, дорогуша, говорите сколько угодно, я буду слушать.

До сих пор Сандра говорила быстро, запальчивым тоном, которым женщины ее типа пользуются, когда пытаются напасть или скрыть что-то. Сейчас ее глаза выражали недоумение.

— Что вы имеете в виду, говоря о защите брата от последствий его действий?

— Вы прекрасно знаете, что я имею в виду, дорогуша. Ваш брат убил вашего мужа.

Сандра хотела что-то сказать, но Берта Кул не обратила на это внимания.

— Дональд, давай осмотрим другие комнаты, — предложила она мне. — Хотя полиция, наверное, устроила здесь тарарам, но мы все же посмотрим, что и как.

Все это она высказала мне на ходу, когда всей массой по-царски проплывала через дверь. Я последовал за ней. Сандра осталась стоять посреди комнаты. Вид у нее был задумчивый.

— Ты. Дональд, разговаривал с Блеейти в другой спальне?

— Да.

— Покажи.

Я обогнул свою начальницу и пошел впереди. Сандра осталась в спальне с двумя кроватями.

Когда я открыл дверь в комнату Блеейти, Берта Кул сказала:

— Конечно, мне абсолютно наплевать на то, что здесь есть, голубчик мой. Я просто даю ей возможность понять что к чему.

— Полагаете, она захочет защитить Альму?

— Разумеется. Ведь она хотела привлечь нас к этому.

— Может быть, она слишком много наболтала полиции? Ведь они наверняка расспрашивали ее о брате?

— Будем надеяться, что она сможет потом вывернуться. Она не кажется мне открытым человеком. Она скрытная и хитрая. Если спросить ее о погоде, она сумеет очень ловко уйти от ответа и никогда не скажет: дождь ли, солнце ли, жарко ли, холодно ли. Значит, это комната Блеейти? Давай посмотрим, Дональд.

Берта Кул начала открывать ящики комода, запоминая их содержимое. Вдруг она нацелилась и быстроОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com