Пройдоха - Страница 67

Изменить размер шрифта:
о он доктор Холоман, и в больнице сказали то же самое.

— Дональд, у меня сигареты кончились, — заявила Берта Кул, пошуровав в сумке.

Я протянул ей мою тающую пачку и сам закурил от той же спички.

— Чертовски остроумно, Дональд, мальчик мой! Для их темных делишек им нужно было имя врача, под которого не подкопаешься. Они, очевидно, не могли подкупить настоящего врача и подсунули нам имя действительно существующего ординатора. Если бы мы захотели навести справки по телефону, нам бы дали полное подтверждение. Они и не предполагали, что мы поедем в больницу, чтобы лично удостовериться.

— Таким образом, остается вопрос: кто этот тип, который выдавал себя за доктора Холомана?

— Наверняка ее дружок. Где так много дыма, должен быть и огонь. Некоторое время мы молчали. Затем она промолвила:

— Послушай, Дональд, не глупи.

— В каком смысле?

— Ты уже наполовину влюблен в эту Хантершу.

— Пусть это будет на две трети, если уж вы занялись дробями.

— Пусть будет на две трети, мне наплевать. Пусть будет на все сто. Она в ужасном положении. А ты ее хочешь спасти. Спокойно! Не волнуйся. Посмотрим на факты. Она наврала тебе насчет стрельбы.

— Я не уверен, что она врала.

— Естественно, — сухо заметила миссис Кул. Мы опять помолчали.

— У вас созрел план?

— Да.

— Какой именно?

— Мы навесим убийство на Блеейти, — сказала миссис Кул.

— Не очень-то это мне нравится. Мы только что установили, что Блеейти не существует.

— Да это же замечательно. Для полиции это жутко крепкий орешек. Ведь пока что есть двое — Блеейти и Морган. Мы с тобой единственные, кто знает, что Морган и Блеейти — один и тот же человек, конечно, не считая тех. Итак, Морган мертв. Посему Блеейти тоже мертв. Но этого не знают и доказать это не смогут, потому что его тело никогда не найдут. Мы все навешаем на Блеейти, если Хантерша нам хорошо заплатит. Так вот, если ты придешь и все выложишь, все скажут: «Это правильно, ты умница!» Но мы уже сами почти до всего докопались. Нам только не хватило полчасика. Если мы начнем расспрашивать о Блеейти и выяснять, где он может быть, вскоре какой-нибудь чертов фараон втемяшит себе в башку, что Блеейти убийца. Вот так мы разыграем неплохой спектакль.

— Но как может какой-нибудь фараон подумать, что Блеейти — убийца, когда сама Альма призналась, что нажала на спусковой крючок?

— Вот когда мы покажем наш высший класс! Если Сандра хочет, чтобы мы доказали ее невиновность (а я думаю, она этого хочет), и хорошенько заплатит (во всяком случае, надеюсь, что заплатит), то мы притянем Блеейти за уши. У Альмы была истерика, и она точно не знает, что произошло. Она услышала выстрел и подумала, что это выстрелил ее пистолет. Но на самом деле все было не так. Выстрелил Блеейти, он находился в это время в ее комнате.

— А что он там делал, в ее комнате?

— Рассматривал ее гравюры, как говорят в таких случаях.

— И Альма не знала, что он там?

— Нет.

— И что, Альма вообще не стреляла?

— Конечно нет.

— Предположим,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com