Пройдоха - Страница 59
Изменить размер шрифта:
я обещаю.— Давай сюда.
Он вздохнул, нехотя встал и расстегнул пижаму. Его огромный белый живот колыхался. Перехватывающий его замшевый пояс для денег был мокрым от пота. Кануэдер расстегнул кармашек и вытащил два банкнота по сто долларов.
— Меньше, что ли, нет? — спросила Берта Кул.
— Нет. Меньше не держу.
— У меня нет сдачи.
— Простите, других нет.
Берта Кул пошарила в сумочке и затем с надеждой посмотрела на меня.
— Есть у тебя деньги?
— Ни гроша.
Она посчитала свои наличные и заметила:
— У меня с собой сорок долларов, но пятерка мне понадобится на такси. Так что я дам вам тридцать пять. Либо мы на этом сойдемся, либо вы подниметесь и возьмете свое портмоне.
— Сойдемся. Не хочу подниматься по лестнице ради пятнадцати долларов.
— Возьми деньги, Дональд, и дай мне.
Толстяк дал мне двести долларов, я передал их миссис Кул. Она дала сдачу мелкими купюрами. Я отдал их боссу, а он протянул жене, сказав:
— Положи куда-нибудь. Не хочу класть такую мелочь в свой пояс. Он закрыл пояс, застегнул пижаму, посмотрел на меня и спросил:
— Что, Лэм будет говорить?
— Да, Лэм будет говорить.
— Сандра дала Моргану Берксу…
— Этого не надо, Дональд, это нарушает интересы другого клиента Расскажи, как мы его нашли и как вручили повестку. Но… Не называй ни имени, ни адреса моргановской любовницы.
— Блеейти сообщил мне имя и адрес подружки Моргана. Я пошел к ней и сделал вид, что мы собираемся втянуть ее в бракоразводный процесс. Затем стал наблюдать за ней. Она и привела меня в гостиницу Перкинса, где зарегистрировалась под фамилией миссис Морган. Заполучила номер 618. Я сунул администратору бабки, чтобы узнать о свободных номерах поблизости. Он…
— Так, так, об этом мы все знаем. Мы знаем все, что ты делал после того, как прибыл в гостиницу.
— Значит, вы знаете, что я предъявил бумаги Моргану Берксу?
— Это был не Морган Беркс, а кто-то другой.
— Черта с два! — закричала Берта Кул. — Он предъявил бумаги Моргану Берксу.
— Где именно?
— В номере девицы, в 618-м.
Босс обменялся взглядом с женой.
— Тут какая-то ошибка.
— Никакой ошибки.
— Морган Беркс не входил в этот номер. Это мы точно знаем.
— Нет, он там был. Я сама его видела.
— Ну что, голубушка, — обратился толстяк к жене, — что нам…
— Пусть Дональд закончит рассказ, — сказала миссис Кануэдер.
— Продолжай, Дональд.
— Я заплатил за номер. Со мной было несколько человек — Альма Хантер, потом Сандра и Блеейти. Я оставил их на некоторое время, чтобы достать костюм посыльного. Отправил телеграмму на имя миссис Морган, подождал, пока телеграмма поступила. Расписался и написал карандашом: «Доставить в гостиницу Перкинса». Затем купил тетрадь, подделал несколько росписей якобы получателей телеграмм. И вернулся в гостиницу. Оставшиеся в моем номере ругались, потому что вскоре после того, как я ушел за костюмом, заявился сам Морган Беркс.
Я переоделся в костюм посыльного, вышел в коридор и постучал в их номер. Объяснил,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com