Пройдоха - Страница 46

Изменить размер шрифта:
ть легковат, чтобы выдерживать такие тяжелые удары, особенно тот, по челюсти. Ну как, приятель, зубы все на месте? Это хорошо. Конечно, челюсть будет ныть какое-то время.

Принесли коньяк, и Фред снова заговорил:

— Это любимый напиток босса. Ему нравится сосать его мелкими глотками после обеда. Но ты проглоти все с ходу. Босс, правда, говорит, что это неуважение к напитку, но тебе это нужно. Итак, давай.

Я глотнул коньяку. В мое нутро он вошел как горячий бархатный сироп; из желудка пошел разливаться по всем моим нервам.

— Поехали, — поторопил Фред, — наденем пиджак — и в машину. Куда везти, приятель?

Я чувствовал себя разбитым и слабым. Однако назвал ему адрес моего пансиона.

— Что это за место?

— Я там снял комнату.

— Ладно, поехали туда.

Я видел, как он и женщина переглянулись. Фред помог мне встать, и мы пошли в другую комнату. Навстречу шел босс, улыбаясь во все лицо.

— Ну и ну, — сказал он, — вы определенно выглядите на тысячу процентов лучше, а галстук просто шик и блеск. Моя супруга подарила мне его на прошлое Рождество. — Откинув голову, он засмеялся. Затем схватил мою руку и, тряся ее, сказал: — Лэм, вы были замечательны. Сильный вы, с характерцем. Есть у вас что надо. Хотелось бы мне иметь таких, как вы. Так не хотите что-нибудь нам рассказать?

— Нет.

— Не виню, не виню нисколько. Вези его, Фред, куда он хочет. — Он все еще тряс мою руку. — И будь осторожен, не веди машину слишком быстро. Помни, что у него все ноет. Ладно, Лэм. Может, когда-нибудь увидимся, кто знает? Не сердитесь? Скажите мне, что не сердитесь.

— Нет, не сержусь. Вы меня поколотили? Но, черт побери, если у меня будет возможность сквитаться, я вам поддам жару.

На секунду глаза босса сузились, но он тут же рассмеялся.

— Так, так, приятель. Дух у вас боевой. Побит, а не сдался. И все такое. Жаль, Фред, что у него мясца маловато, а то бы он тебе показал, это факт. Он тогда вылетел из кресла, как пуля из ружья.

— Да, хотя он неуклюж и не мог бы муху обидеть, однако у него есть стержень, — похвалил меня Фред.

— Хорошо! Отвези его в город и смотри, чтобы он не запомнил это место. Вы знаете, Лэм, это был весьма приятный визит. И хотя мы гостеприимны, будет лучше, если вы заявитесь сюда с нами, а не с кем-нибудь еще. — И он захохотал, довольный собой.

— Ну, пошли, друг. Наденем повязку на глаза, и порядок. Фред завязал мне глаза. Он поддерживал меня с одной стороны, а босс — с другой, так они доставили меня в гараж и усадили в машину. Ворота открылись, и мы выехали на улицу. Я с удовольствием вдыхал свежий воздух. Через пять минут повязку с меня сняли и предложили поудобней устроиться на сиденье.

Фред хорошо вел машину, и мы быстро доехали до пансиона. Я видел, как он рассматривал это заведение, прежде чем притормозить. Помог мне подняться по ступенькам. Дверь открыла хозяйка миссис Смит.

Она взглянула на меня презрительно. Еще бы — привезли домой пьяного! К тому же не платит за комнату уже больше месяца.

— Мадам, неОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com