Безымянная гора - Страница 3

Изменить размер шрифта:
а - незамысловатая работа на незамысловатой планете - едва началась.

Денг уже проснулся. Он сидел в штабной палатке и прищурившись глядел на стакан виски с содовой.

- Как идут дела? - бодро поинтересовался он.

- Прекрасно, - отозвался Моррисон.

- Рад слышать, - с чувством сказал Денг. - Мне нравится наблюдать, как вы, ребята, трудитесь. Эффективно. Безошибочно. Все спорится. Любо-дорого смотреть.

Моррисон не имел власти над этим человеком и его языком. Кодекс строителей разрешал присутствие представителей других компаний - в целях "обмена опытом". На практике представитель выискивал не передовую методику, а скрытые слабости, которыми могла воспользоваться его фирма... А если ему удавалось довести руководителя стройки до белого каления - тем лучше. Денг был непревзойденным мастером в этом деле.

- Что теперь? - живо поинтересовался он.

- Мы сносим гору, - сообщил Лернер.

- Блестяще! - воскликнул Денг. - Ту здоровую? Потрясающе! - Он откинулся на спинку и мечтательно уставился в потолок. - Эта гора стояла, когда Человек рылся в грязи в поисках насекомых и жадно поедал то, чем побрезговал саблезубый тигр. Господи, да она гораздо старше! - Денг залился счастливым смехом и сделал глоток из стакана. - Эта гора высилась над морем, когда Человек - я имею в виду весь благородный вид "гомо сапиенс" - еще ползал в океане, не решаясь выйти на сушу.

- Достаточно, - процедил Моррисон. Денг посмотрел на него с укоризной.

- Но я горжусь вами, Моррисон, я горжусь всеми вами. Мы далеко ушли с тех пор. То, на что природе потребовались миллионы лет, человек может стереть в порошок в один день! Мы растащим эту милую горку по частям и возведем на ее месте город-поэму из стекла и бетона, который простоит сто лет!

- Заткнитесь! - с перекошенным лицом зарычал Моррисон и шагнул вперед. Лернер предостерегающе опустил ему на плечо руку. Ударить наблюдателя - верный способ остаться без работы.

Денг допил виски и высокопарно провозгласил:

- Посторонись, Мать Природа! Трепещите, вы, древние скалы и крутые холмы, ропщи от страха, о могучий океан, чьи бездонные глубины в вечной тишине бороздят жуткие чудовища! Ибо Великий Моррисон пришел, чтобы осушить море и сделать из него мирный пруд, сровнять горы и построить из них двенадцатиполосное скоростное шоссе с комнатами отдыха вместо деревьев, столовыми вместо утесов, бензозаправочными станциями вместо пещер, рекламными щитами вместо горных ручьев, а также другими хитроумными сооружениями, необходимыми божественному Человеку.

Моррисон резко повернулся и вышел. Он почувствовал искушение разукрасить Денгу физиономию и развязаться со всей чертовой работой. Но он не поступит так, потому что именно этого Денг и добивался.

И разве стоило бы так расстраиваться, если бы в словах Денга не было доли правды? - спросил себя Моррисон.

- Нас ждут аборигены, - напомнил Лернер, догнав шефа.

- Сейчас мне не до них, - сказал Моррисон. Но с далеких холмов донеслись свистки и бой барабанов.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com