Желтое лицо - Страница 10

Изменить размер шрифта:
- Нет.

- Не получала оттуда писем?

- Насколько мне известно, - нет.

- Благодарю вас. Теперь я хотел бы немножко подумать об этом деле. Если коттедж оставлен навсегда, у нас могут возникнуть некоторые трудности; если только на время, что мне представляется более вероятным, то это значит, что жильцов вчера предупредили о вашем приходе, и они успели скрыться, - тогда, возможно, они уже вернулись, и мы все это легко выясним. Я вам посоветую: возвращайтесь в Норбери и еще раз осмотрите снаружи коттедж. Если вы убедитесь, что он обитаем, не врывайтесь сами в дом, а только дайте телеграмму мне и моему другу. Получив ее, мы через час будем у вас, а там мы очень скоро дознаемся, в чем дело.

- Ну, а если в доме все еще никого нет?

- В этом случае я приеду завтра, и мы с вами обсудим, как быть. До свидания, и главное - не волнуйтесь, пока вы не узнали, что вам в самом деле есть из-за чего волноваться.

- Боюсь, дело тут скверное, Уотсон, - сказал мой товарищ, когда, проводив мистера Грэнт Манро до дверей, он вернулся в наш кабинет. - Как оно вам представляется?

- Грязная история, - сказал я.

- Да. И подоплекой здесь шантаж, или я жестоко ошибаюсь.

- А кто шантажист?

- Не иначе, как та тварь, что живет в единственной уютной комнате коттеджа и держит у себя эту фотографию на камине. Честное слово, Уотсон, есть что-то очень завлекательное в этом мертвенном лице за окном, и я бы никак не хотел прохлопать этот случай.

- Есть у вас своя гипотеза?

- Пока только первая наметка. Но я буду очень удивлен, если она окажется неверной. В коттедже - первый муж этой женщины.

- Почему вы так думаете?

- Чем еще можно объяснить ее безумное беспокойство, как бы туда не вошел второй? Факты, как я считаю, складываются примерно так. Женщина выходит в Америке замуж. У ее мужа обнаруживаются какие-то нестерпимые свойства, или, скажем, его поражает какая-нибудь скверная болезнь - он оказывается прокаженным или душевнобольным. В конце концов она сбегает от него, возвращается в Англию, меняет имя и начинает, как ей думается, строить жизнь сызнова. Она уже три года замужем за другим и полагает себя в полной безопасности - мужу она показала свидетельство о смерти какого-то другого человека, чье имя она и приняла, - как вдруг ее местопребывание становится известно ее первому мужу или, скажем, какой-нибудь не слишком разборчивой женщине, связавшейся с больным. Они пишут жене и грозятся приехать и вывести ее на чистую воду. Она просит сто фунтов и пробует откупиться от них. Они все-таки приезжают, и когда муж в разговоре с женой случайно упоминает, что в коттедже поселились новые жильцы, она по каким-то признакам догадывается, что это ее преследователи. Она ждет, пока муж заснет, и затем кидается их уговаривать, чтоб они уехали. Ничего не добившись, она на другой день с утра отправляется к ним опять, и муж, как он сам это рассказал, встречает ее в ту минуту, когда она выходит от них. Тогда она обещает ему больше туда не ходить, но черезОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com