Я сам похороню своих мертвых - Страница 89

Изменить размер шрифта:
к раз позади нее со шнуром над ее головой.

Корина тут же поняла, что он собирается сделать. Не оборачиваясь, шагнула в сторону:

- Я пойду открою. - И прежде чем он успел ее остановить, она рванулась к двери, открыла ее и выбежала в холл. Входная дверь была закрыта на засов. Колени у Корины подгибались от страха. С большим трудом ей удалось отодвинуть его.

Высокая темноволосая девушка в мокром от дождя плаще стояла на пороге.

- Миссис Инглиш?

Корина утвердительно кивнула. Ее прерывистое дыхание со свистом вырывалось из груди, дрожащие ноги едва держали.

- Я Лоис Маршалл, секретарь мистера Инглиша, - представилась девушка. Могу я войти?

- О да, - пролепетала Корина. - Входите. Лоис внимательно посмотрела на нее и шагнула в холл.

- Что-то произошло? У вас невероятно испуганный вид.

- Испуганный? - срывающимся голосом переспросила Корина. - Я умираю от страха... У меня там один человек...

Появился Шерман с пистолетом 38-го калибра в руке. Он навел его на Лоис и улыбнулся.

- Заходите, мисс Маршалл, - любезно проговорил он. - Я не ожидал вашего появления, но вы будете желанной гостьей Корина поднесла к лицу дрожащую руку.

- Я... Я полагаю, он собирался меня задушить, - произнесла она и упала на пол без чувств.

***

- Вот и вся история, - заключил Инглиш. - Что ты на это скажешь?

Крайль достал носовой платок и утер потное лицо.

- Это очень плохо, Ник.

- Слишком слабо сказано! - воскликнул Эд со своего кресла. - Плохо, сказали вы? Нет, это еще хуже, старина. Это - катастрофа.

- Ты очень плохо выполнил свою обязанность, Эд, - сухо напомнил Инглиш. Я велел тебе следить за этой тварью. Я предупреждал тебя, что он постарается сыграть со мной злую шутку.

- Ты ошибаешься, - начал оправдываться Леон. - За ним следили. Я нанял двух типов у Валека, и они знают свое дело. В Кроун-стрит только два выхода, оба они охранялись. Я находился в твоей квартире и каждые полчаса слушал у двери Шермана. Он был дома, и у него играло радио.

- Но он убил Джулию и Гарри!

- Ты уверен, что она не напутала?

- Абсолютно. Она описала его, и это, конечно, был Шерман.

- Он не мог покинуть своей квартиры. Вмешался Крайль:

- Он и сейчас там?

- Конечно. Когда мисс Маршалл позвонила мне, я оставил Брута и Хорвила у обоих выходов. Покинь Шерман дом, они знали бы.

Инглиш подошел к телефону, набрал номер Шермана и некоторое время ждал ответа, потом повесил трубку.

- Он не отвечает.

- Это не доказывает, что его нет дома, - упрямился Леон.

- Нужно сделать только одну вещь, - встрял в перепалку Крайль. - Поедем вместе в полицию и расскажем всю историю.

Инглиш саркастически улыбнулся:

- Будь уверен, комиссар только придет в восторг! И Рис тоже. А также мэр. Не воображаешь ли ты, что они поверят мне? Никакого шанса на это.

- Он прав, - поддержал Ника Леон. - Этого делать нельзя.

- Наоборот, надо во что бы то ни стало! - воскликнул Крайль, повернувшись к Инглишу. - РазвеОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com