Я сам похороню своих мертвых - Страница 13
Изменить размер шрифта:
его достаточно храбрым для этого, даже учитывая скверное положение, в котором он находился. Это странная история. Версия самоубийства устраивает Морили, но я все же не совсем уверен в этом. Джулия быстро подняла голову.
- Но послушай, Ник, если полиция так говорит...
- Да, я знаю, но это меня задевает. Почему он не пришел ко мне, раз ему было так скверно? Я прекрасно помню, что в последний раз выставил его за дверь, но обычно это его не останавливало от нового посещения.
- Может быть, он был по-своему горд? - возразила Джулия.
- Моя дорогая бедняжка, как плохо ты его знала! У него была толстая кожа. Он проглотил бы какие угодно проклятия и ругань, лишь бы ему дали деньги. Инглиш закурил сигару и принялся ходить по комнате. - Я не могу понять, почему его дело заглохло. Когда Рой сумел уговорить меня купить ему это агентство, я подробно ознакомился с его состоянием. Оно тогда процветало. Не мог же он так быстро пустить все на ветер, разве что нарочно. - У него вырвался нетерпеливый жест. - Я был дураком, что решил помочь. Я должен был понять, что Рой не способен заниматься чем-то путным. Ты можешь себе представить Роя частным детективом? Это смешно, я вел себя как дурак, давая ему на это деньги.
Джулия смотрела, как он шагал взад-вперед, и в ее глазах было беспокойство, которое, однако, ускользнуло от Инглиша.
- Я отправил Лоис в контору Роя осмотреться, - продолжал он. - У нее есть нюх на эти вещи. Возможно, она сможет сказать мне, что же было в действительности.
- Ты послал туда Лоис ночью?
- Я хотел, чтобы она посмотрела на то, что там есть, до того, как туда нагрянет Корина.
- Ты хочешь сказать, что Лоис и сейчас там? Озадаченный ее возмущенным тоном, Инглиш остановился и посмотрел на Джулию.
- Да, вместе с Гарри. Она не возражает, что приходится иногда работать так поздно. Ты удивлена?
- Но, в конце концов, уже половина второго! Ведь можно было подождать до утра, разве нет?
- Туда может прийти Корина, - возразил Инглиш, нахмурив брови. Ему не нравилось, когда с ним не соглашались. - Я хочу знать, что случилось с Роем.
- Она, вероятно, влюблена в тебя, - сказала Джулия, отворачиваясь.
- Влюблена в меня? - удивленно повторил Инглиш. - В меня? Корина?
- Лоис. Она ведет себя так, будто твоя рабыня. Ни одна другая девушка не выдержала бы, работая на тебя, Ник.
Инглиш засмеялся:
- Но это же абсурд! Я хорошо плачу ей. К тому же это не тот тип девушек, которые легко влюбляются.
- Не существует ни одной девушки в мире, которая не влюбится, если будет в кого, - затаенно проговорила Джулия, потом упрекнула:
- Я считала тебя более наблюдательным.
- Оставим в покое Лоис, - занятый своими мыслями, оборвал Инглиш. - Мы говорим о Рое. Я только что был у Корины. Она заявила, что я виноват в смерти Роя, и выставила меня за дверь.
- Ник Джулия встревоженно подняла на него глаза, но он успокоил ее улыбкой.
- Она, разумеется, была невменяемой, но тем не менее я предпочел вытащитьОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com