Война с лилипутами - Страница 65
Изменить размер шрифта:
олго же вы так летели? – спросил Аркаша.– Я не знаю, – сказала Заури. – Только могу сказать, что прошло много дней.
– Да, прошло много дней, – согласилась бабушка, глядя с печалью на Заури. – Мне нужно вас покинуть, – вдруг сказала она. – Мне надо срочно выяснить некоторые необъяснимые вещи, разрешить непонятные загадки. Как только я что-нибудь пойму, я сразу же вам сообщу.
– Тебя проводить до стоянки флаеров? – спросила Алиса.
– Нет, – отказалась бабушка, – не надо меня провожать. Я же не просто бабушка, а бывшая дрессировщица тигров.
– Нет, я провожу, – произнес Пашка и стал подниматься из-за стола. Но пока он поднимался, Лукреция Ивановна исчезла, растворилась в воздухе.
– Не знаю, как вы, – сказал тогда Пашка, – но я немного посплю. Минут шестьсот. У меня выдался трудный день.
Все согласились, что уже пора спать. Алиса с Заури легли наверху, на диване, а мальчики внизу. Одеял не хватило, было прохладно. Девочки обнялись и накрылись одним одеялом.
Алисе не спалось – уж очень удивительным и волнующим оказался прошедший день.
И тут она услышала внизу на веранде чьи-то шаги. Она сразу узнала по шагам Аркашу.
Алиса спросила тихо:
– Аркаш, ты чего не спишь?
– Я думаю о великом открытии в истории Галактики.
Алиса ответила не сразу. Потом сказала:
– Я тебя понимаю. Это в самом деле великое открытие.
– Какое еще открытие? – услышали они сонный голос Пашки.
– А такое, что в Галактике есть две цивилизации – одна в пятьдесят раз меньше другой, и каждая из них населяет целые планеты, летает на космических кораблях, и живут они бок о бок. Но до сегодняшнего дня – и это самое невероятное – они даже не подозревали о существовании друг дружки.
Глава 2
Снова лилипуты!
С утра все разбежались в разные стороны.
Аркаша сказал, что он временно откладывает свое путешествие – ему надо вернуться на два дня в Москву. Пашка пригласил Заури вечером в цирк, чтобы она могла оценить мастерство московских жонглеров, и распрощался до вечера. Алиса повезла Заури домой – девушку надо было по-человечески одеть и показать врачу. Мало ли какой вред нанесла ее детскому организму жизнь на сиенде и на бандитском корабле!
Все Заури было в диковинку: и машины, и флаеры, и играющие в саду дети, и одежды – ведь она, кроме рабской плантации и пассажирского космического корабля, ничего в жизни не видела.
А когда приехали к Алисе домой, Заури была просто потрясена.
Во-первых, тем, что у Алисы есть своя комната.
Во-вторых, роботом-домроботником Полей, который встретил их в дверях и спросил:
– Обед ставить? В шестой раз суп подогреваю.
Заури сначала ахнула от удивления, а может, даже и от испуга, потому что Поля хоть и домашний робот, но не очень похож на человека. Скорее он напоминает увеличенную во много раз консервную банку с футбольным мячом вместо головы.
В-третьих, рабыню, конечно же, потрясло Алисино богатство. Ведь у Алисы оказался целый шкаф разных одежд – от сарафана до зимнего комбинезона и меховой малицы.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com