Священная охота - Страница 55

Изменить размер шрифта:
пришлось проглотить ее: выплюнуть снадобье под суровым взглядом Херги он не решился.

– Смесь настоя коры ивы и ромашки, спирт и еще несколько полезных ингредиентов. – Целительница оглядела Ингри с ног до головы, надула губы и отмерила ему еще одну ложку. Коротко кивнув, она заткнула бутылку пробкой. –Должно помочь.

– Какая гадость… – Ингри сглотнул поднявшуюся к горлу желчь.

– Э, вы скоро перемените мнение, обещаю. А теперь давайте посмотрим, как держатся повязки. – Херги умело разбинтовала руки Ингри, смазала раны мазью и наложила свежие бинты, потом промыла шов у него на голове какой-то едкой жидкостью и одела Ингри, решительно отводя его руки, когда он пытался сделать это сам. – Не вздумайте запачкать новые повязки, лорд Ингри. И перестаньте сопротивляться. Вы меня только задерживаете.

Ингри не приходилось принимать такие услуги от женщины с шестилетнего возраста, но теперь боль чудесным образом исчезла и сменилась ощущением расслабленности, словно он плыл по теплым волнам. Ингри перестал сопротивляться умелым рукам Херги; к тому же он вдруг смутно понял, что напряженная сосредоточенность целительницы к нему не имеет отношения.

– Просвещенная Халлана хорошо себя чувствует? После того, что случилось вчера вечером?

– Ребеночек повернулся. Теперь роды уже совсем скоро – может быть, завтра, может – через неделю. А отсюда до Сатлифа – двадцать пять миль по плохим дорогам. Вот я и хочу, чтобы она благополучно добралась до дома. Как можно скорее, лорд Ингри, так что не вздумайте ее задерживать: что бы она у вас ни потребовала, выполняйте без споров, будьте так добры. – Херги свирепо шмыгнула носом.

– Хорошо, мистрис, – покорно ответил Ингри и, мгновение поколебавшись, добавил: – Ваше снадобье, похоже, здорово действует. Вы не оставите мне всю бутылку?

– Нет. – Целительница опустилась на колени, чтобы обуть Ингри. – Ох, а ведь сапоги не налезут. Нет ли у вас с собой другой обуви? – Она решительно поднялась и принялась рыться в его седельной сумке, извлекла старые высокие ботинки на шнуровке и натянула на Ингри. – А теперь вставайте.

Резкая боль в руке, за которую его потянула Херги, показалась благословенно далекой, как новости из чужой страны. Женщина безжалостно потащила Ингри за собой.

Просвещенная Халлана уже ожидала в зале той гостиницы, где содержали леди Йяду, на другом конце главной улицы Реддайка. Волшебница взглянула на повязки на руках Ингри и вежливо проговорила:

– Надеюсь, утром вы чувствуете себя лучше, лорд Ингри?

– Да, благодарю вас. Снадобье помогло, хотя из него получился странный завтрак. – Ингри улыбнулся, несмотря на опасение, что улыбка у него получится довольно бессмысленная.

– Ох, конечно… – Халлана взглянула на Херги. – Сколько ты ему дала? – Женщина в ответ показала два пальца. Ингри не мог решить, была ли гримаса Халланы одобрительной или осуждающей; Херги в ответ только пожала плечами.

Следом за женщинами Ингри поднялся в комнату на втором этаже. Дуэнья с некоторой опаской открыла имОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com