Поэтика - Страница 173

Изменить размер шрифта:
противопоставляется "остроумие". "Острый разум состоит в проницании, а пылкий разум в единой скорости. Есть люди остроумные, которые медленны в поворотах разума, и есть люди малоумные, которые, и не имея проницания, единою беглостью блистают, и подобных себе скудоумных человеков мнимою своею хитростью ослепляют. Полководец только и стихотворец без пылкости разума обойтися не могут. Но сколько при остроумии полководцу и стихотворцу пылкость полезна, толико она и вредна без остроумия" ***.

* Ср. позднее Мерзляков в статье о Державине: "Приметно некоторое утомление поэта Вдохновения бывают и должны быть кратковременны: сии усилия превозмогают слабую природу человеческую. - Поэт совершил свое откровение и должен казаться утомленным" ("Амфион", 1815, июль, стр. 114. Чтение пятое в "Беседах любителей словесности" в Москве).

** А. П. Сумароков. Полное собрание всех сочинений в стихах и прозе, часть VI. М., 1787, стр. 279.

*** "О разности между пылким и острым разумом". Там же, стр. 298.

Достоинством поэтического слова объявляется его "скупость", "краткость" и "точность": "Многоречие свойственно человеческому скудоумию. Все те речи и письма, в которых больше слов, нежели мыслей, показывают человека тупого. Быстрота разума слов берет по размеру мыслей и не имеет в словах ни излишества, ни недостатка. Сие толкование сколько до разговоров, столько и до письменных сочинений касается" *.

" Пропади такое великолепие, в котором нет ясности" **.

Значение конструктивного принципа при этом естественно переходит в другую область: "Щастливы те, - иронизирует Сумароков, - которые о красоте мыслей не пекутся или паче достигнуть ее суетную надежду имеют. Они без сожаления рифме, пресечению и стопе мысли свои на жертву приносят" ***.

Сумароков борется против метафоризма оды.

"Блаженство сел, градов ограда. Градов ограда - сказать не можно. Можно молвить: селения ограда, а не: ограда града; град от того и имя свое имеет, что он огражден" ****. И для Ломоносова, и для Сумарокова такие группы, как "градов ограда", "дола далина", были определенным приемом словесной разработки образа.

Для Сумарокова неприемлема ломоносовская реализация метафоры, получающаяся из дальнейшего развития единичной метафоры и враждебная предметной конкретности, являющейся для него результатом сопряжения слов по ближайшим ассоциативным связям; по поводу стихов Ломоносова:

Сокровищ полны корабли

Дерзают в море за тобою,

где местоименный субститут "тобою" уже позволяет развиваться самостоятельному метафорическому ряду и знаменует собою отрыв от "термина" "тишина", Сумароков замечает: "Что корабли дерзают в море за тишиною и что тишина им предшествует, об этом мне весьма сумнительно, можно ли так сказать; тишина остается на берегах, а море никогда не спрашивает, война ли или мир в государстве, и волнует тогда, когда хочет " *****. Здесь Сумароков подчеркивает и свое несогласие в трактовке "термина", он против аллегорического использования его, противОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com