Над пропастью во ржи - Страница 35

Изменить размер шрифта:
летом на вечеринке. Наконец я нашел записку. Она порядком
измялась в моем бумажнике, но разобрать было можно. Это был адрес одной
особы, не то чтобы настоящей шлюхи, но, как говорил этот малый из
Принстона, она иногда и не отказывала. Однажды он привел ее на танцы в
Принстон, и его чуть за это не вытурили. Она танцевала в кабаре с
раздеванием или что-то в этом роде. Словом, я взял трубку и позвонил ей.
Звали ее Фей Кэвендиш, и жила она в отеле "Стэнфорд", на углу Шестьдесят
шестой и Бродвея. Наверно, какая-нибудь трущоба.

Сначала я решил, что ее нет дома. Никто не отвечал. Потом взял
трубку.

- Алло! - сказал я. Я говорил басом, чтобы она не заподозрила,
сколько мне лет. Но вообще голос у меня довольно низкий.

- Алло! - сказал женский голос не очень-то приветливо.

- Это мисс Фей Кэвендиш?

- Да, кто это? - спросила она. - Кто это звонит мне среди ночи, черт
возьми!

Я немножко испугался.

- Да, я понимаю, что сейчас поздно, - сказал я взрослым голосом. -
Надеюсь, вы меня простите, но мне просто необходимо было поговорить с
вами! - И все это таким светским тоном, честное слово!

- Да кто же это? - спрашивает она.

- Вы меня не знаете, но я друг Эдди Бердселла. Он сказал, что, если
окажусь в городе, мы с вами непременно должны встретиться и выпить
коктейль вдвоем.

- Кто сказал? Чей вы друг? - Ну и тигрица, ей-богу! Она просто
о р а л а на меня по телефону.

- Эдмунда Бердселла, Эдди Бердселла, - повторил я. Я не помнил, как
его звали - Эдмунд или Эдвард. Я его только раз видел на какой-то
идиотской вечеринке.

- Не знаю я такого, Джек! И если, по-вашему, мне приятно вскакивать
ночью...

- Эдди Бердселл, из Принстона... Помните? - говорил я.

Слышно было, как она повторяет фамилию.

- Бердселл... Бердселл... Из Принстонского колледжа?

- Да-да! - сказал я.

- А вы тоже оттуда?

- Примерно.

- Ага... А как Эдди? - сказала она. - Все-таки безобразие звонить в
такое время!

- Он ничего. Просил передать вам привет.

- Ну спасибо, передайте и ему привет, - сказала она. - Он чудный
мальчик. Что он сейчас делает? - Она уже становилась все любезнее, черт ее
дери.

- Ну, все то же, сами понимаете, - сказал я. Каким чертом я мог
знать, что он там делает? Я почти не был с ним знаком. Я даже не знал,
учится ли он еще в Принстоне или нет. - Слушайте, - говорю я, - Может
быть, мы с вами встретимся сейчас, выпьем коктейль?

- Да вы представляете себе, который час? - сказала она. - И разрешите
спросить, как ваше имя? - Она вдруг заговорила с английским акцентом. -
Голос у вас что-то очень молодой.

- Благодарю вас за комплимент! - говорю я самым светским тоном. -
Меня зовут Холден Колфилд. - Надо было выдумать другую фамилию, но я сразу
не сообразил.

- Видите ли, мистер Коффл, я не привыкла назначать свидания по ночам.
Я ведь работаю.

- Завтра воскресенье, - говорю.

- Все равно мне надо хорошенько выспаться. Сами понимаете.

- А я думал, мы с вами выпьем хоть один коктейль!Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com