Мертвые молчат - Страница 109

Изменить размер шрифта:
человека, как случайно взглянул в зеркало заднего вида. Я так был поглощен ее рассказом, что совсем забыл о возможной погоне. То, что я увидел в зеркале, было для меня неприятным сюрпризом.

Позади нас в темноте повисли два больших желтых круга света. Они находились примерно в полумиле от нас, но быстро приближались.

Лидия увидела их одновременно со мной.

Она замерла, а мне осталось лишь выжать до упора педаль газа.

***

Четырехполосная автострада летела под колеса, прямая, как жердь, и темная, как печная труба. Со скоростью шестьдесят миль у меня не было шансов оторваться от преследующей машины - это я знал наверняка.

Желтые пятна света приближались.

Лидия, обернувшись через плечо, напряженно следила за ними сквозь заднее стекло. Лицо ее было бледным, в широко раскрытых глазах застыл ужас. Я подтолкнул ее коленкой.

- Можно свернуть с этого шоссе? - перекричал я рев мотора. Она с трудом пришла в себя.

- Где-то впереди есть поворот.

Я вырубил свет. Преследующая машина пока еще отставала на четверть мили.

Высматривая во мраке указатель поворота, я чуть не прозевал его.

- Теперь чуть впереди, - закричала Лидия, сжав мне руку.

- Осторожно!

Из темноты вырвался поворот, и я вдавил до отказа педаль тормоза. Шины протестующе взвыли. Лидия, упершись руками в щиток, откинулась на меня, пока "линкольн" крутился с заблокированными задними колесами. Машина завиляла, передние колеса поднялись в воздух, но когда я отпустил тормоза, мы каким-то чудом все-таки вписались в поворот и попали на извилистую боковую дорогу, где я мгновенно снизил скорость до тридцати миль.

Чтобы в темноте не съехать в кювет на всех этих поворотах, мне пришлось изрядно потрудиться. Когда мы проехали ярдов триста, Лидия, не отрывавшая глаз от заднего стекла, воскликнула:

- Они проехали. Они нас прозевали!

- Куда ведет эта дорога? - спросил я, включив фары и разгоняясь до тридцати пяти миль.

- В Глайн-Бич. Это маленький прибрежный городок.

- Оттуда мы сможем как-нибудь вернуться на автостраду?

- Нет. Это единственная дорога. Нас там настигнут. - Она в истерике сжимала кулаки и била ими один о другой. - Они догадаются, что мы здесь свернули.

Я подумал, что это вполне правдоподобно, но промолчал.

- Успокойтесь. Мы бросим машину и где-нибудь спрячемся. Если удастся добраться до телефона, я позвоню в полицию Уэлдена. Глайн-Бич в их районе.

Дорога выпрямилась, и впереди возникло зарево уличных огней. Я увеличил скорость.

Лидия сильней сжала мне руку.

- Они едут, - прерывающимся шепотом произнесла она. Я посмотрел в зеркало. Сзади на извилистой дороге показался отблеск фар. Я выжал педаль газа, и "линкольн" ринулся вперед. Впереди засветилась неоновая вывеска "Мотель Глайн-Бич - налево".

Я погасил фары, вывернул руль, и машина затряслась по узкой въездной аллее, ведшей к большой стоянке, где двумя длинными рядами выстроились около полусотни машин.

Я затормозил, приткнул "линкольн" к запыленномуОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com