Дело женщины за колючей проволокой - Страница 58
Изменить размер шрифта:
даны Морли Иденом или Вивиан Карсон. То, что я ответил вам, было правдой.— М-да. Ну, хорошо, — сказал Трэгг. — Допустим, что я неправильно задал вопрос. Откуда у вас эти бумаги?
— Я не могу вам этого объяснить.
— Что вы хотите этим сказать? — удивленно поднял брови лейтенант Трэгг.
— Только то, что я не могу ответить на ваш вопрос.
— Хватит тонкостей! — грубо отрезал Кэмп. — Вы можете поступать, господин лейтенант, как считаете нужным. Но я не поверю ни одному слову этого типа. Мы забираем этот портфель.
— Вначале нужно провести инвентаризацию содержимого, — сказал Мейсон.
— Нет, мы сделаем это в полиции. Пойдемте, господин лейтенант.
— Как хотите, — пожал плечами Мейсон.
Оба полицейских вышли из бунгало, унося с собой портфель. Когда за ними закрылась дверь, адвокат взял трубку телефона и спросил:
— Когда улетает ближайший самолет в Лос-Анджелес?
12
Перри Мейсон сидел напротив Морли Идена в тюремной комнате, предназначенной для визитов адвокатов.
— Если я взялся вас защищать, мистер Иден, — говорил Мейсон, — то вы должны рассказать мне все.
— Я не могу, мистер Мейсон.
— Своему адвокату можно доверить все.
Иден покачал головой и посмотрел на Мейсона, в глазах арестованного читалось отчаяние.
— Почему? — настаивал адвокат.
— Потому что это слишком… Если я скажу вам правду, вы не поверите мне. И откажетесь меня защищать.
— Вы убили Лоринга Карсона?
— Нет.
— Вы знаете кто его убил?
— Нет.
— Но вы хотите, чтобы я защищал вас и миссис Карсон?
— Да. Нас наверняка обвинят в убийстве первой степени. Это обвинение будет основано лишь на предположениях, но я не очень верю, что вы сможете защитить нас, мистер Мейсон.
— Если вы невиновны, если обвинение против вас основано только на предположениях, то в этом случае лучшая стратегия — говорить правду!
— Но я вам говорю, что знание правды ничем не поможет вам, господин адвокат! Если они будут основываться на предположениях, то я не смогу оправдаться. Моя единственная надежда на то, что они не обнаружат всех косвенных улик, чтобы обвинить нас. В противном случае нам не выкарабкаться. Обстоятельства против нас.
— Почему вы хотите, чтобы я защищал также и Вивиан Карсон?
— Потому что обвинение будет предъявлено нам обоим, — ответил Иден.
— Хм, это даже хорошо, — заметил Мейсон. — Если вы не виновны, то возможно, что убийство совершила Вивиан Карсон, а я не хочу, чтобы у меня были связаны руки…
— Нет, нет, нет! Вивиан не убивала его. Я готов в этом поклясться.
— Почему вы в этом так уверены?
— Потому что она была… Потому что я знаю — она не убивала своего мужа.
Мейсон посмотрел на клиента с задумчивым видом.
— Морли, вы влюблены в Вивиан Карсон? — неожиданно спросил адвокат.
Морли Иден выдержал его взгляд.
— Да, мистер Мейсон, я ее люблю. Я не верил, что подобное может когда-нибудь случиться… Я никогда не чувствовал ничего подобного! Я… я чувствую себя, как бы вырванным из себя прежнего, я словно стал другим…Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com