Дело женщины за колючей проволокой - Страница 17

Изменить размер шрифта:
ит нацарапала инструкцию в блокноте, одобрительно кивая головой.

— Я рассчитываю на тебя, моя дорогая. Ты должна принять и зарегистрировать жалобу, как только Иден подпишет ее.

— Да, шеф. Можно мне высказать одно предположение?

— Конечно!

— Тебе необходимо подстричься. Если ты хочешь присутствовать на пресс-конференции и оказывать услуги соблазнительной и недавно разведенной женщине, было бы хорошо…

— Совершенно верно, Делла. Я мчусь к моему парикмахеру и воспользуюсь моментом, чтобы убедиться насколько там хороши маникюрши.

— Я не говорила о маникюре…

— Нет, не говорила. Это я собираюсь объединить приятное с полезным.

5

Женщина, приоткрывшая дверь после звонка Мейсона, была выше среднего роста и производила впечатление грациозной и уверенной в себе. Одной рукой она придерживала у груди плотно запахнутый пеньюар.

— Да? — спросила она, с любопытством посмотрев на нежданного визитера.

— Я Перри Мейсон, адвокат. Я…

— О! — перебила она его. — Мне сразу показалось, что я вас узнала! Ваш визит — приятная неожиданность для меня, мистер Мейсон… Только я не одета… Я вышла из-под душа, когда вы позвонили.

— Можно мне все-таки зайти?

Она поколебалась, затем сказала:

— Хорошо, проходите… Поскольку вы адвокат то, вам, наверное, уже приходилось видеть женщин в халатах!

Она провела его в комнату, обставленную небольшим количеством мебели, но с большим вкусом. Предложила ему сесть.

— Я слушаю вас, господин адвокат.

— Я представляю мистера Морли Идена, миссис Палмер. В случае, если вы не знаете его, то это тот человек, который купил участок у мистера Лоринга Карсона и…

— Лоринг Карсон? — быстро спросила она, насторожившись. — Какие у вас с ним отношения?

— Я не выдам никакого профессионального секрета, сообщив вам, что собираюсь возбудить судебное преследование мистера Карсона, добиваясь уплаты возмещения убытков на сумму триста пятьдесят тысяч долларов.

— Ну хорошо. Надеюсь, что вы заставите его выплатить все до последнего цента!

— Очевидно, Лоринг Карсон не относится к числу ваших друзей, — прокомментировал Мейсон с улыбкой.

— Презренный негодяй! — охарактеризовала она Карсона. — Он нанес ущерб моей репутации и сделал посмешищем для всего города!

— Мистер Карсон уверяет, что произошла ошибка… — заметил адвокат.

— В результате его так называемой ошибки этот негодяй попытался испачкать свою жену и, взбешенный тем, что потерпел неудачу, наплевал на то, что в результате его авантюр пострадала я.

— Я вспоминаю, ваше имя действительно упоминалось…

— Упоминалось? Это эвфемизм! Он открыто обвинил свою жену в том, что она изменяла ему с неким Норбертом Дженнингсом и уточнил, что когда они вместе провели уик-энд в загородном мотеле, она записалась под именем Надин Палмер. Но когда его жена стала защищаться, быстро выяснилась ложность этих обвинений. Тогда Карсон стал говорить, что произошла ошибка, что он указал частному детективу свою жену тогда, когда та была на улице. Потому детектив принялсяОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com