Дело влюбленной тетушки - Страница 5

Изменить размер шрифта:
что мне нужны только ее деньги и что… Еще она сказала про Джорджа такое, что я не в силах повторить.

— Что именно? — поинтересовался адвокат.

— Я не желаю вспоминать.

— Джордж знает об этом?

— Знаю, — ответил Джордж. — В общих чертах.

— Он не знает всего, — возразила Линда Кэлхаун.

— Она назвала его паразитом и альфонсом? — спросил Мейсон.

— Это было только началом, — ответила Линда. — В конце концов она так разошлась… Заявила, что уж если говорить о мужчинах, то Девитт, по крайней мере, самостоятельный мужчина, поддерживающий сам себя, а не прячущийся за женскую юбку. Она… О, мистер Мейсон, я не стану пересказывать всего сказанного. Вы можете догадаться сами и…

— И ваша тетушка велела вам возвращаться домой?

— Это было унизительно! Она точно назвала стоимость билета на самолет и заявила, что отправляет меня реактивным самолетом первого класса…

— И как вы поступили?

— Я бросила ее деньги на пол и вечером позвонила Джорджу. Я отправила ему телеграфом деньги, чтобы он купил билет на самолет.

— Из ваших собственных сбережений? — спросил Мейсон.

— Да.

— Так выглядит ситуация на сегодня?

— Да, это все, что я знаю.

— Посудите сами, — вздохнул адвокат. — Ваша тетя — взрослая женщина и если она хочет…

— Я знаю, что вы хотите сказать, — перебила Линда, — и я вовсе не собираюсь вмешиваться в ее дела. Пусть делает все, что хочет, но мне необходимо выяснить, что представляет собой этот Монтроз Девитт. Я хочу защитить ее и себя от него.

— Так, — сказал адвокат. — Но вам придется заплатить некую сумму денег… из ваших сбережений.

— Очень много?

— Хорошее детективное агентство запросит пятьдесят долларов в день плюс расходы.

— Сколько дней это может занять?

— Бог его знает, — усмехнулся Мейсон. — Детектив может раздобыть необходимую информацию и в течение нескольких часов. А может, ему придется трудиться неделю или даже месяц…

— Месяц мне не по карману, — сказала она, — но я смогла бы… Я рассчитывала на двести долларов, ну, конечно, еще и ваш гонорар…

— Вам не нужен адвокат, — улыбнулся Мейсон. — Вы ведь не хотите доказать, что ваша тетя не в состоянии управлять собственными делами и что она умственно неполноценна…

— Конечно, нет. Но она влюбилась в авантюриста, да еще в таком опасном возрасте.

Мейсон улыбнулся и сказал:

— Когда бы человек ни влюблялся, его возраст автоматически становится опасным. Итак, если я вас правильно понял, вы хотите нанять частного детектива?

— Да. И если бы вы смогли проследить… Я знаю, есть такие частные детективы, которые… Одним словом, одни лучше, другие хуже…

— А вам нужен самый лучший. Не так ли?

— Да.

Мейсон повернулся к секретарше:

— Делла, пожалуйста, позвони в «Детективное агентство Дрейка» и попроси Пола Дрейка зайти сюда, если он свободен.

Мейсон снова повернулся к посетителям.

— Офис Пола Дрейка, — пояснил адвокат, — на этом же этаже. Его детективное агентство выполняет мои поручения на протяжении многих лет. Я вам ручаюсь заОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com