Дело рыжеволосой непоседы - Страница 2
Изменить размер шрифта:
ам пришли?— Я сам пришел. Об ограблении сказали по радио. Как только я услышал, что…
— Не важно, что вы услышали. Постарайтесь просто отвечать на вопросы.
— Хорошо.
Молодой адвокат сел, наконец, на место и сразу же обернулся к своей подзащитной — рыжеволосой девушке лет двадцати, одетой в какой-то странно обвисший костюм. Скроенный по моде, сшит он был из дешевого материала, и его неопределенные очертания выражали ту же безнадежность, что и лицо девушки.
Присяжные шепотом совещались.
Молодой адвокат опять погрузился в свои записи.
— Еще какие-нибудь замечания? — доброжелательно спросил судья Диллард.
Молодой адвокат кинул взгляд на часы и снова поднялся.
— Откуда вы знаете, что это была обвиняемая?
— Я видел ее.
— Что вы видели?
— Я видел, во что она была одета. Я видел ее лицо.
— Вы хорошо разглядели ее лицо?
— Вполне достаточно.
— Что значит «вполне достаточно»?
— Вполне достаточно, чтобы узнать ее.
— На каком расстоянии от нее вы находились?
— Я же говорил уже: когда она доставала эти вещи из машины, я был в пятидесяти — семидесяти пяти футах от нее.
— Вы не видели ее вблизи?
— Пока она открывала чемоданчик — нет. Но потом она повернулась и пошла в мою сторону.
— Как она была одета?
— Насколько я помню, так же, как сейчас, только еще пальто из шотландки с меховым воротником.
— Какое пальто?
— Такое же, как было среди улик. По-моему, это то самое, которое висит вон там на вешалке.
Свидетель указал на длиннополое свободное пальто, висящее у края доски. Судя по этикетке, оно фигурировало в качестве вещественного доказательства. Доска была исчерчена схемами, которые, по всей видимости, должны были проиллюстрировать показания свидетеля.
— Что делала обвиняемая, когда вы первый раз заметили ее?
— Открывала багажник.
— У нее был ключ?
— Не знаю.
— Вы не видели, как она возилась с замком?
— Когда я ее заметил, она уже приподнимала крышку заднего отделения.
— А потом?
— Потом она достала чемоданчик, поставила на землю и наклонилась над ним.
— Что значит «наклонилась над ним»? Не могли бы вы описать это поподробнее? Представьте, что вы хотите проиллюстрировать свою фразу.
Свидетель поднялся со скучающим видом, нагнулся, не сгибая ног, и вытянул руки.
— Вот так, — сказал он.
— Она стояла к вам спиной?
— Да.
— И на что вы обратили внимание?
Свидетель ухмыльнулся и вновь развалился в кресле. Честно говоря, я обратил внимание на ее ножки. По залу прошел смешок. Даже судья Диллард улыбнулся.
— Хорошенькие ножки? — Молодой адвокат рад был случаю оживить зал.
— Очень хорошенькие.
— И что потом?
— Я заметил, как она вынимает что-то из чемоданчика, закрывает его и убирает чемоданчик в багажник.
Молодой адвокат взглянул на присяжных, потом на часы. Он покусывал нижнюю губу и находился, казалось, в глубокой растерянности.
Судья Диллард пришел ему на помощь.
— Мне кажется бесспорным, — сказал он, — что дело должно быть рассмотреноОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com