Дело полусонной жены - Страница 116

Изменить размер шрифта:
еньше двадцати пяти фунтов.

— Похоже, что так.

— Но вы купили лед утром около двенадцати часов, а снимок сделан в четыре часа пополудни. А ведь день был жарким.

— Да, очень жарким.

— Насколько я помню, двенадцатого было очень жарко, небо было совершенно безоблачным, воздух сухой, и лишь поздним вечером поднялся туман.

— Да, это случилось лишь к вечеру, когда мы отправились на вокзал, чтобы встретить мою мать.

— Но до этого было жарко и сухо? Даже очень жарко?

— Да.

— И тем не менее этот кусок льда сохранился до четырех часов дня? — недоверчивым тоном спросил Мейсон.

— Да, я думаю, что Артур действительно купил пятьдесят фунтов, а этот кусок уцелел до четырех часов. Боже милостивый, неужели это противозаконно — покупать лед, чтобы охладить пиво?!

— Но вы все же твердо помните, что в четверг двенадцатого стояла жаркая безоблачная погода?

— Да.

— В таком случае, — спросил Мейсон, неожиданно подкладывая ей фото из газеты, — как вы объясните появление на вашем снимке этих густых и плотных облаков?

— Очевидно, я ошибаюсь. Все-таки на небе были облака.

— Подумайте как следует, — сказал Мейсон. — В метеосводке ясно указано, что двенадцатого был ясный безоблачный день.

Она прикусила губы и взглянула на Аттику.

— В конце концов, — заявил Аттика, — эти облака ровно ничего не доказывают!

— Почему же это? — спросил Мейсон.

— Мы ничего не знаем. Их мог изобразить газетный репортер.

— Они отчетливо видны и на тех снимках, которые миссис Лэси представила вчера в суд.

Неожиданно повернувшись к Эллен, Мейсон заявил категорическим тоном:

— Эти снимки, миссис Лэси, фактически были сделаны не в четверг двенадцатого, а в пятницу тринадцатого, не так ли?

— Нет.

— После того как я и Пол Дрейк приехали к вам домой, а полицейский офицер приступил к дознанию, вы начали придумывать свою легенду о сделанном вам предложении и о пикнике. Пикник вам нужен был для того, чтобы оправдать наличие мокрого одеяла и мокрых ботинок. Чтобы убедить в истинности рассказа полицию, вы поехали вместе с лейтенантом Трэггом за брачной лицензией, затем обратились в контору Аттики, побеседовали с сержантом Дорсетом, а после этого, примерно в три часа тридцать минут, действительно уехали на пикник, чтобы сделать нужные вам фотоснимки. Не так ли?

— Нет.

— Вспомните, миссис Лэси, что, когда вы рассказывали нам о пикнике, вы упомянули, что Артур купил жареных цыплят, и они оказались очень жесткими.

— Они действительно были жесткими.

— Но скажите, неужели вы съели их вместе с костями?

— Безусловно нет.

— Однако, когда я прибыл на то самое место, где вы завтракали, и покопался вокруг в поисках остатков вашей трапезы, я не обнаружил никаких костей, но зато нашел остатки макарон с сыром и тюбик сметанного крема. Далее. В том самом магазине, где вы закупали продукты, мне сообщили, что они изготовляют сметанный крем и торгуют им только по пятницам. Я, пожалуй, сумею найти свидетелей, которые видели мистера Лэси в магазинеОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com