Дело подстерегающего волка - Страница 49
Изменить размер шрифта:
он показал, что чуть позже часа дня шестого числа он подъехал к дому и нашел ворота закрытыми на висячий замок, к которому у него есть ключи. Он всунул ключ, открыл замок, въехал на участок, следуя инструкциям, закрыл за собой ворота и начал поливать и подстригать деревья. Затем он заметил, что боковая дверь дома слегка приоткрыта, он подошел к двери, чтобы закрыть ее, посмотрел внутрь и увидел ноги мужчины, лежавшего на полу. Тогда он вошел внутрь посмотреть, что случилось, и обнаружил тело Лоринга Ламонта.Свидетель показал, что, стараясь ничего не тронуть, он осторожно вышел из комнаты, однако не забыв при этом закрыть дверь, сел в машину, подъехал к воротам, открыл замок, выехал, закрыл за собой ворота и поехал к дому Сейди Ричмонд; там он рассказал о том, что обнаружил, и Сейди Ричмонд сообщила обо всем по телефону властям.
— Свидетель ваш, — сказал Карсон Мейсону.
— Сколько времени, считая до убийства, вы работали там садовником? — спросил Мейсон.
— Около двух лет.
— Вы знали тех людей, которые пользовались загородным домом, — я имею в виду администрацию компании?
— Да, сэр.
— Вы знали Дж.П. Ламонта?
— Да, сэр.
— Он вас тоже знал?
— Конечно.
— А Лоринга Ламонта вы знали?
— Конечно.
— Достаточно хорошо? — спросил Мейсон.
— Настолько, насколько это могло быть, учитывая разницу в наших положениях, он меня тоже знал.
— Когда мистер Дж.П. Ламонт вызывал вас, чтобы дать поручение, как он называл вас, как к вам обращался?
— Отто.
— А когда вы были нужны мистеру Лорингу Ламонту, как он вас называл?
— Отто.
— А мистер Лоринг никогда не обращался к вам по вашим инициалам «О.К.»?
Колебание свидетеля было почти незаметно.
— Насколько я знаю, нет. Он звал меня Отто.
— Где вы были ночью пятого числа? — спросил Мейсон.
— Я был дома.
— А где это — дома?
— В том месте, о котором я говорил, где я снимаю комнату.
— Кто-нибудь еще был с вами?
— Со мной никого, но я был кое с кем.
— С кем?
— С миссис Артур Спаркс.
— Кто это миссис Спаркс?
— Вдова лет шестидесяти пяти. Она хозяйка дома, где я снимаю комнату. Я был в ее гостиной вместе с ней, она меня пригласила посмотреть телевизор.
— В течение какого времени?
— Начиная примерно с семи вечера до десяти тридцати.
— Примерно до десяти тридцати?
— Точно до десяти тридцати. Телепередача, которую я смотрел, кончилась в десять тридцать, и, как только она кончилась, я отправился спать.
— Когда вы утром встали?
— Около половины восьмого.
— Но вы не поехали на работу почти до часу дня?
— Это так. Я делал кое-что на участке миссис Спаркс. Я не плачу за комнату, но взамен слежу за тем, чтобы дом и газоны содержались в порядке.
— Ваша работа у Ламонта оплачивается помесячно?
— Нет, сэр, почасно. Я приезжаю тогда, когда считаю необходимым, сам веду учет рабочего времени и получаю за каждый час.
— Кто-нибудь проверяет вас? Или они полагаются на вашу честность?
— Не совсем так. Я веду учет времени и отдаюОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com