Дело об отложенном убийстве - Страница 66

Изменить размер шрифта:
она, просто не хочет говорить. Как я понимаю, моему парню приходилось ходить вокруг да около, чтобы выбить эту информацию из садовника.

— Естественно. Рассказывай все, что знаешь, — попросил Мейсон, — а недостающие куски мы попытаемся домыслить.

— Итак, Эверсел вернулся с женщиной и отправился в темную комнату, где обычно проявляет пленки. Похоже, что он любит пофотографировать.

— И миссис Вентворт с ним? — поинтересовался Мейсон.

— Та женщина. Я не знаю, кто она.

— Что произошло потом?

— Кончился дождь. Эверсел спустился вниз и начал разогревать мотор самолета. Через пятнадцать минут они взлетели. Он отсутствовал почти всю ночь, вернулся лишь под утро, причем один.

— Предполагалось, что миссис Вентворт находится в Сан-Диего?

— Ага, — кивнул Дрейк. — Но Эверсел мог ее туда без проблем доставить на своем самолете. Мои люди в Сан-Диего сейчас проверяют, не видели ли там этого самолета.

— Где находилась яхта Эверсела?

— Очевидно, стояла у причала в гавани.

— Какую скорость она может развивать?

— На два узла в час больше, чем яхта Вентворта.

— А где миссис Вентворт остановилась в Сан-Диего?

— На яхте с друзьями. Она также сняла номер в одном из отелей. Ты сам знаешь яхты, Перри. Там много удобств, но сложно принять ванну, не сходишь в парикмахерскую, салон красоты и все тому подобное. Многие женщины также снимают отели и проводят часть времени в них, когда яхты находятся в городе. Иногда несколько женщин берут один номер на всех.

— Ты выяснил что-либо о том, где была Хуанита Вентворт в ночь убийства?

— На яхте сказали, что она ночевала в отеле. Служащие отеля ничего не знают. Если и знают, то держат язык за зубами.

— Если возникнет такая необходимость, она сможет доказать, что находилась в отеле?

— Наверное, — ответил Дрейк. — Сомневаюсь, что кто-то в состоянии доказать, что ее там не было… Итак, Перри, я начинаю проверку на наличие «хвоста». Объедем квартал, остановимся на одной из боковых улочек, осветим фонариком номера пары-тройки домов, затем проедем еще один квартал и снова остановимся.

— Прекрасно. Вперед!

Дрейк завернул за угол, миновал два квартала, затем сделал еще один поворот.

— За нами фары автомобиля, — сообщила Делла Стрит.

— Не оборачивайся, — предупредил Мейсон. — Пол все видит в зеркало заднего обзора.

Дрейк снова повернул, остановил машину, посветил фонариком на номера домов и опять двинулся с места, но на очень низкой скорости.

Машина, следовавшая за ними, также завернула направо и стала приближаться к автомобилю Дрейка. Сидевшие в догоняющей машине не проявляли ни малейшего интереса к медленно двигающемуся автомобилю.

— Отвернитесь, — приказал Мейсон тихим голосом. — Можете только один раз быстро взглянуть.

Не успел он договорить, как следовавшая за ними машина пронеслась мимо, быстро набрав скорость.

Дрейк взглянул на задние габаритные огни удаляющейся по улице машины и заметил:

— Мне кажется, Перри, что мы их больше не увидим.

— Думаешь, они поняли,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com