Дело о туфельке магазинной воровки - Страница 34
Изменить размер шрифта:
— Заткнись! Мейсон, попыхивая сигаретой, произнес:— Да, кто-то открыл охоту на Галленса. Голдинг попытался возразить, но снова вмешалась женщина:
— Заткнись, Билл Голдинг. И так слишком много наболтал.
— Или слишком мало, — вставил Мейсон.
— Все, что надо, он уже сказал, — настаивала женщина. — Вот вам и вся история.
— В этой истории концы с концами не сходятся, — посетовал Мейсон.
— Сперва попробуйте их найти, — усмехнулся Голдинг.
— Вам дали знать, что Галленс убит, — начал Мейсон. — Тогда вы решили: лучше твердить, что его здесь не видели. Предупредили своих служащих, но никак не ждали, что вас сразу возьмут за горло. Когда я пригрозил, что вызову уголовную полицию и она учинит допрос посетителям, вы сразу смекнули, что ваша карта бита. Признались, что Галленс заходил сюда, и клялись, будто этим дело и кончилось. Уж очень надеялись, что вас и оспорить некому.
— Эта ваша история, а у меня — своя, на том стою. Вы меня взяли за горло, а я сделаю так, что вам не поздоровится.
Мейсон засмеялся и, махнув рукой в сторону игорного зала, произнес с издевкой:
— При ваших-то делах можно разве что соль на хвост насыпать.
Женщина еще теснее прижалась к Мейсону.
— Мальчики, ну почему вы никак не поладите? — протянула она.
— Я бы рад, — сказал Мейсон, — но мне нужна вся подноготная.
— Так в чем загвоздка? Вы ее получили.
— Когда сюда зашел Галленс, вы здесь были? — Мейсон посмотрел на женщину в упор.
— Нет.
— А кто был?
— Понятия не имею. Был тут кто-нибудь, Билли? — обратилась от к Голдингу.
— Никого. — На лице Голдинга играла торжествующая улыбка. — Только я по эту сторону стола да Галленс — по ту.
— О’кей, — небрежно бросил Мейсон, вставая. — Значит, у вас такая позиция. Но запомните: вы последний, кто видел Галленса живым. Если он обошелся с вами круто и собирался подать жалобу, что грозило вам крупными неприятностями, не исключено, что вы последовали за ним и пристукнули его.
Лицо Голдинга исказилось от гнева:
— Если я его пристукнул, то из шестизарядной пушки.
— Что это значит? — поинтересовался Мейсон.
— А то, что в ней еще пять зарядов осталось… Женщина устремилась к столу, ее глаза метали молнии.
Голдинг мгновенно натянул на себя маску равнодушия.
— Все! — хрипло сказал женщина. — Нечего вам здесь больше делать. Бал закончен.
— А у вас подают отличную самогонку, Голдинг, — сказал Мейсон.
— Она была бы куда хуже, знай я, кому подают, — огрызнулся Голдинг.
— При такой несговорчивости далеко не уедешь. Мейсон вышел из кабинета в казино, подозвал к себе Дрейка. Они спустились по лестнице и вышли из кафе.
— Что узнал? — спросил Дрейк.
— Галленс здесь был, они — молчок. Позвони в свою контору, Пол. Вызови сюда двух-трех агентов. Надо это место хорошенько прошерстить. У Голдинга и этой дамочки кто-то постоянно должен быть на хвосте. И мне нужны свидетели — из тех, кто был наверху.
— Черт побери, Перри, как это мы ни с того ни с сего ворвемся в такое заведение иОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com