Дело о тонущем утенке - Страница 77
Изменить размер шрифта:
сутствовать при казни, только мне не разрешили.— Почему вы этого хотели?
— Я собиралась закричать «Убийца!» в тот момент, когда у него под ногами откроется люк, закричать так, чтобы это слово было самым последним, услышанным им перед смертью. Я, говорю вам, была вне себя от горя. По всей вероятности, я довольно-таки эмоциональный зверь, мистер Мейсон.
Адвокат открыл глаза, посмотрел на нее и произнес, ничуть не заботясь о том, как будут восприняты его слова:
— Не сомневаюсь.
— Я вам рассказала все это для того, чтобы вы лучше разобрались в моей теперешней ситуации.
— А какова ваша теперешняя ситуация?
— В известной мере я сознаю, что была ужасно не права…
— Вы сожалеете?
— Не из-за своих чувств к Хорасу, — поспешно пояснила она. — Я могла бы его задушить собственными руками. Я рада, что его адвокат так бестолково построил защиту, что Хораса казнили… Я уже говорила, что если бы он сказал правду, тогда, возможно, ему предъявили бы обвинение в непреднамеренном убийстве, но благодаря тому, что он так подло изворачивался… Впрочем, мы не станем терять время на эти разговоры… Давайте теперь поговорим о Сэйре…
— Почему именно о ней?
— Мне думается, я вела себя несправедливо по отношению к Сэйре. Я попыталась сделать так, чтобы она не получила свою долю денег из предприятия. Я ставила ей палки в колеса всюду и во всем, где только это мне удавалось. В итоге, понимаете ли, Сэйра продала, что сумела, и исчезла. Разумеется, иного выхода у нее не было, имея в виду мальчика. Денег у нее было совсем немного. Я не знала, куда она уехала. Да и никто не знал. Она тщательнейшим образом замела свои следы. Сын был слишком маленьким, чтобы что-нибудь понимать и помнить, вот она и решила скрыть от него отцовское преступление.
— Вы знаете, куда она поехала?
Она рассмеялась ему в лицо.
— Зачем вы так виляете, мистер Мейсон? Разумеется, знаю. Она уехала в Калифорнию. Она много работала, ей удалось дать сыну прекрасное образование. Он считал, что его отец погиб в дорожной катастрофе и что у них нет никаких родных.
Сэйра от него скрывала решительно все, что касалось их прошлого, боясь, чтобы он каким-нибудь образом не узнал о страшной тайне. Полагаю, она была изумительной матерью, ибо посвятила всю свою жизнь сыну. Она работала слишком много, подорвала здоровье и заболела туберкулезом. Года четыре назад она перебралась в Ред-Ривер-Вэлли. Там ее весьма уважали. Она продолжала трудиться, хотя ей следовало бы отдохнуть. Если бы она легла в больницу или в какую-нибудь частную клинику, то могла бы поправиться, но ее сын еще учился в школе, так что она работала в полном смысле слова до самой последней минуты.
— Дальше.
— Она умерла.
— Каким образом вы все это узнали?
— Я задалась целью выяснить все, что касается ее, и выяснила.
— Почему?
— Потому что… Можете мне не верить, но меня замучила совесть.
— Когда же она в вас проснулась?
— Сравнительно недавно. Но вообще-то я не слишком беспокоилась вплоть до того момента,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com