Дело о подмененном лице - Страница 71

Изменить размер шрифта:

Мейсон воинственно двинулся на него.

— Выкладывай, что ты узнал, Пол.

Дрейк продолжил:

— Мои люди нашли частное агентство, в котором около полудня Делла взяла напрокат машину и заплатила вперед за неделю. Она наняла ее на имя Д.М. Креншо.

Мейсон сказал:

— Если они ошиблись, Пол, то я…

— Ошибки быть не может, Перри. Мой агент предъявил фотографию Деллы, и ее опознали.

— Она была одна? — спросил Мейсон.

— Одна, — ответил Дрейк.

— Давай вернемся в отель, Перри, и немного поспим. В конце концов, ведь завтра у тебя в суде предварительное слушание дела.

Мейсон несколько секунд пристально смотрел на детектива, потом резко повернулся на каблуках.

— Ладно, Пол, — сказал он. — Поехали.

Глава 14

Солнце заливало ярким светом улицы Сан-Франциско, но в зале суда с панелями из красного дерева было сумрачно. Публики собралось немного: слушалось дело об убийстве.

Перри Мейсон, с заострившимися чертами лица и красными после бессонной ночи глазами, сказал судье Ромли:

— Защита готова. Судья объявил:

— Начинается слушание дела «Граждане штата Калифорния против Энн Моор, также известной под именем Энн Ньюберри». Просим обвинителя вызвать своего первого свидетеля.

Дональдсон П. Скаддер, худощавый и бледный, с почти прозрачной кожей, посмотрел на адвоката и сказал:

— С позволения суда наш первый свидетель Фрэнк Ремингтон.

По тону Скаддера судья понял, что предстоит обычное дело, где достаточно выполнить все формальности и получить приговор. Поэтому он спокойно откинулся на спинку кресла и стал разглядывать подсудимую.

Миссис Моор сидела подняв голову. По ее виду было ясно, что она не ждала ничего хорошего от правосудия.

Ремингтон сообщил, что он является управляющим компании «Продаете Рифайнинг», в которой служил Карл Моор, пропавший два месяца назад.

Скаддер открыл портфель.

— Я покажу вам одну фотографию, мистер Ремингтон, и попрошу опознать изображенного на ней человека.

— Да, это Карл Моор, — подтвердил свидетель, взглянув на фотографию.

— И он служил в вашей компании?

— Да.

— В какой должности?

— Бухгалтера.

— Просим принять эту фотографию для опознания, — сказал Скаддер.

— Не возражаю, — ответил Мейсон.

— Перекрестный допрос свидетеля, — объявил Скаддер.

— Вопросов не имею, — сказал Мейсон.

— Наш следующий свидетель мисс Эйлин Фелл, — провозгласил обвинитель.

Эйлин Фелл, пытавшаяся замаскировать свою нервозность, была приведена к присяге и заняла место на свидетельском возвышении.

— Ваше имя? — спросил Скаддер.

— Эйлин Женора Фелл.

— Профессия?

— Школьная учительница.

— Где вы находились воскресным вечером шестого числа этого месяца?

— На борту парохода, направлявшегося из Гонолулу в Сан-Франциско.

— Посмотрите на подсудимую миссис Энн Моор и скажите, была ли она в числе пассажиров?

— Да, сэр, но она путешествовала под фамилией Ньюберри.

— Она была одна?

— Нет, с ней были ее муж Карл Ньюберри и дочь Бэлл.

— Бэлл Ньюберри — это таОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com