Дело о племяннице лунатика - Страница 13

Изменить размер шрифта:
вять. Говорил Дункан. Вот уже более пятнадцати минут он излагал позицию своего клиента. Мэддокс — мужчина с поникшими плечами, высокими скулами и привычкой рассматривать мыски своих ботинок — сидел молча. Кент нетерпеливо шевелил длинными пальцами. Справа от него пристроилась Эллен Уорингтон, секретарша, держа карандаш наготове. С последним ударом часов Дункан сделал паузу. Мейсон спросил секретаршу:

— Что там в последнем пункте, мисс Уорингтон? Глядя в записную книжку, она зачитала:

— И принимая во внимание, что стороны к тому же желают раз и навсегда закрепить и упорядочить дела упомянутого партнерства, каждая из сторон освобождает другую от претензий любого рода, как в материальном плане, так и в части письменных обязательств, которые могут возникнуть по какой-либо причине, если кто бы то ни было из сторон…

— Это как раз то, что я хочу уточнить, — перебил ее Дункан. — Моему клиенту достаточно отказаться только от тех претензий, которые у него есть, как у партнера. Этот отказ с лихвой покроет все остальные претензии. Ведь единственная цель этого компромисса — уладить взаимоотношения партнеров в части бизнеса. Сейчас мой клиент…

Мейсон нетерпеливо прервал его:

— Какие претензии, не связанные с партнерством, есть у вашего клиента к Питеру Кенту?

— Я не знаю, — вынужден был признаться Дункан.

— Тогда отказ от каких-либо претензий вообще ему ничем не грозит.

— Если даже у него и нет таких претензий, — с подозрением возразил Дункан, — то зачем писать «отказ от претензий вообще»?

— Потому что я хочу выяснить все до конца, — ответил Мейсон. — Если ваш клиент имеет к Кенту претензию какого-либо другого рода, то пусть изложит ее прямо сейчас.

— Не отвечайте! Не отвечайте! — завопил Дункан, оборачиваясь к Мэддоксу. — Позвольте говорить мне.

Мейсон вздохнул. Дункан вынул из кармана платок, снял свои очки с двухфокусными стеклами и стал их полировать. Мейсон, вынув письмо из стопки, лежавшей на столе перед Кентом, сказал:

— Вот письмо, подписанное Мэддоксом. Надеюсь, вы не будете отрицать, что это подпись вашего клиента. Здесь он утверждает…

Дункан поспешно выхватил письмо, откинул голову, чтобы видеть через нижнюю половину линз, и, держа его на расстоянии вытянутой руки, прочитал, затем неохотно вернул и сказал:

— Это письмо было написано до того, как мистер Мэддокс узнал о своих законных правах.

Мейсон вскочил на ноги.

— Хорошо, — ответил он. — Мне не нравится, как ведется это дело. Ваш клиент либо подпишет полный отказ, либо не получит ни цента. Если вы хотите своей казуистикой повредить ему, тогда продолжайте.

Мэддокс поднял взгляд от мысков ботинок, сверкнув глазами, бросил короткий взгляд на Дункана, начал было что-то говорить, осекся и воззрился на своего адвоката. Лицо Дункана вспыхнуло от гнева, но он, встретив взгляд Мэддокса, сдержался и сказал только:

— Прошу прощения, мне надо посовещаться со своим клиентом. Он отодвинул стул. Парочка покинула комнату. Доктор Келтон, сидевший на несколько футовОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com