Дело о королеве красоты - Страница 54
Изменить размер шрифта:
— Нет, не было никакого револьвера.
— Как вы отреагировали на увиденное?
— Сперва испугалась, а потом подумала, что смогу порыться в ее бумагах.
— Вы что-нибудь нашли?
— Дневник.
— Что вы с ним сделали?
— Читать там я побоялась и захватила его с собой. А потом подумала, что совершила ужасную глупость и…
— Вы читали дневник хотя бы частично?
— Да. Большую часть я прочла.
— Обнаружили что-нибудь интересное?
— Мне кажется, там много зашифровано. То есть она писала условными фразами: «Позвонила тому-то, назначила встречу» или «Встреча прошла удовлетворительно». Слово «удовлетворительно» подчеркнуто.
— Знакомые имена встречались?
— Никаких имен не было вообще, — ответила она, — были только инициалы… Но была там одна фраза, которая ужасно меня обеспокоила.
— Что за фраза?
— «Я подписалась на „Гловервиллскую газету“.
— Где этот дневник сейчас?
— Я его спрятала.
— Где?
— Где его никто не сможет найти.
— Мне бы вашу уверенность, — бросил Мейсон. — В полиции люди дотошные.
— А я очень изобретательна.
— Вы еще очень и очень неопытная женщина… Но не будем об этом. Я уехал оттуда вместе с вами. И если полиция сможет доказать, что вы побывали там два раза и к тому же похитили дневник, она сразу же предъявит вам обвинение в убийстве.
— Что же мне делать? — спросила она.
— Пока ничего, — ответы Мейсон. — Самое главное — сохранять спокойствие. А когда полиция начнет задавать вам вопросы, заявить, что на все вопросы будет отвечать ваш адвокат.
— А от этого я не буду выглядеть более виноватой?
— Если вы начнете отвечать на их вопросы, — ответил Мейсон, — то наверняка будете выглядеть виноватой. Они поймают вас на противоречиях и лжи, подстроят вам ловушку, и вы легко в нее попадете.
— Но если я не стану ничего говорить, они тоже посчитают меня виноватой.
— Если вы будете держаться спокойно, ваши шансы увеличатся, — ответил Мейсон. — Да, они сочтут вас виновной, арестуют и предъявят обвинение в предумышленном убийстве. Но нужно будет еще доказать, что именно вы убили Агнес Берлингтон и что у вас имелись причины для этого.
— Но тот кто ее убил… у того ведь были основания.
— Да, и тем не менее, вам придется примириться с необходимостью предстать перед Судом и выслушать обвинение. А мы, со своей стороны, должны разбить обвинения. Сложность заключается только в том, что полиция всегда держит в тайне свои вещественные доказательства и представляет их Суду в последнюю минуту.
— Может быть, вам дать этот дневник, если он вам поможет? — спросила Элен Эддар.
— Я являюсь на суде официальным лицом, — ответил Мейсон. — И не имею права скрывать улики. Я вынужден буду сообщить об этом дневнике Суду, если он хоть несколько секунд побудет у меня в руках. С другой стороны, опять-таки являясь официальным лицом, я должен сохранять тайны своего клиента. Вы, например, сказали мне, что у вас имеется дневник Агнес Берлингтон. Я могу посоветовать вам сдать его полиции. Но если вы не захотите последоватьОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com