Дело о фальшивом глазе - Страница 64
Изменить размер шрифта:
:— Я запрещаю продолжать дискуссию на эту тему. А вы, мистер Мейсон, не перебивайте. Ограничьте ваши замечания вопросами к суду и к свидетелям во время перекрестного допроса и формулируйте их, пожалуйста, в достойной и уважительной манере.
Мейсон встал и поклонился:
— Ваша честь, я прошу прощения у суда.
— Продолжайте, мистер Бюргер, — сказал судья Уинтерс. Бюргер глубоко вздохнул, стараясь овладеть своими чувствами:
— Отвечайте на вопрос, мистер Овертон, чем вы занимались еще?
— Мистер Бассет просил держать его в курсе кое-каких дел в его доме.
— Что это значит?
— Он просил меня быть его «слухачом».
— Выражение «слухач» использовал мистер Бассет?
— Да.
— Хорошо. А теперь я перейду к предварительному допросу. Когда вы в последний раз видели мистера Бассета?
— Четырнадцатого.
— Он был жив?
— Когда я увидел его в первый раз в этот день, он был жив.
— А когда вы видели его в последний раз?
— Сэр, он был мертв.
— Где он находился?
— Он лежал на полу в своем кабинете, прикрытый одеялом, руки раскинуты в стороны. Рядом с его левой рукой лежал кольт тридцать восьмого калибра, а рядом с правой рукой — «смит-и-вессон» того же калибра. Такой же пистолет был в его кармане.
— И мистер Бассет был мертв?
— Да, сэр.
— Вы уверены в этом?
— Да, сэр.
— Кто находился в кабинете в это время?
— Сержант Голкомб, два детектива, имен я не знаю, и криминалист из отдела убийств. Кажется, его зовут Ширер.
— Вы видели что-либо в левой руке трупа?
— Да, сэр.
— Что это было?
— Стеклянный глаз.
— Был ли этот глаз идентифицирован в вашем присутствии этими тремя джентльменами и можно ли это сделать еще раз?
— Да, сэр.
— Кем?
— Мистером Ширером.
— Как он сделал это?
— Он взял какое-то черное вещество и нанес его на внутреннюю поверхность глаза.
— Вы сможете узнать этот глаз, если вам его покажут?
— Да, сэр.
Бюргер протянул запечатанный конверт судье, тот вскрыл его и показал глаз Овертону:
— Это тот самый глаз?
— Да, сэр, это тот самый глаз.
— Вы видели его раньше?
— Да, сэр.
— Где?
— У мистера Бассета.
Мейсон наклонился вперед, взгляд у него был сосредоточенный. Бюргер торжествующе посмотрел на него.
— Вы имеете в виду, — спросил Бюргер, — что видели глаз у мистера Бассета перед убийством?
— Да, сэр.
— Сколько времени прошло с того момента?
— Двадцать четыре часа.
— И это было в первый раз, когда вы его видели? — драматическим тоном воскликнул Бюргер.
— Нет, сэр.
Судья Уинтерс оказал свидетелю честь, наклонившись вперед и приложив руку к уху, чтобы не пропустить ни слова.
— Когда вы впервые увидели этот глаз? — выразительно спросил прокурор.
— За час до того, как увидел его у Бассета.
— И где вы его видели?
— Одну минуту, — сказал Мейсон. — Я протестую против этого вопроса, как некомпетентного и не относящегося к делу.
— Что вызывает ваше возражение, адвокат? — спросил судья.
— То, что свидетель заявляет, что глаз,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com