Дело о длинноногих манекенщицах - Страница 26
Изменить размер шрифта:
ак «почти никому», — ответил адвокат и улыбнулся. — Вы хотите еще что-то добавить?— Я могу добавить, что эти Гарвины весьма странные люди. Раньше мне казалось, что только сынок не в себе, но теперь я поняла, что и папаша не лучше. Как говорится, яблоко от яблони недалеко падает, и…
— Мне очень жаль, — вставил Мейсон, — что вы потеряли работу из-за досадного недоразумения, к которому я оказался причастен.
— О, пустяки, — ответила она. — Здесь я чувствую себя гораздо лучше, чем сидя в этой душной конторе и понапрасну тратя время. Накопилась масса дел, которые нужно решать.
— Не могли бы вы подробнее рассказать, за что он вас уволил?
— Мистер Гарвин вернулся из Лас-Вегаса страшно злой. Я это заметила, как только он вошел в свой офис. Предварительно он позвонил и попросил меня задержаться на работе, добавив, что я могу сходить в самый шикарный ресторан за счет фирмы. И ни слова о сверхурочных. Просто пообедайте, и все, хотя мне надо следить за фигурой. Салат с сыром да ананас — вот и весь был мой обед, хотя мне страшно хотелось съесть бифштекс с жареным картофелем. Но фигура требует жертв, сами понимаете…
— Понимаю. Ну а дальше?
— Так вот, когда он вернулся из Лас-Вегаса, я надеялась, что он все объяснит и отпустит меня. Не тут-то было. Такой же эгоист, как и его сынок. Заставил меня торчать в приемной, пока сам принимал душ и переодевался, а когда наконец вышел, то набросился на меня.
— Ну а вы?
— Заявила, что не привыкла к такому обращению и, если я его не устраиваю, пусть ищет себе другую секретаршу.
— А он?
— Сказал, что такой вариант его вполне устраивает. Я тут же ушла.
— В какое время это произошло?
— Он приехал довольно рано, без пятнадцати девять, и пошел сразу приводить себя в порядок. Я так долго ждала, что чуть с ума не сошла от злости.
— Постойте! Когда именно состоялся этот разговор?
— Кажется, в начале десятого.
— Значит, он сказал вам, что только что вернулся из Лас-Вегаса?
— Да.
— Приехал на машине или прилетел?
— Не знаю. Он был на машине, но это ничего не значит. Их у него несколько. Когда надо, берет также у сына.
— Долго он пробыл в Лас-Вегасе?
— Два дня.
— Можно вас спросить вот еще о чем? Что вы собираетесь делать?
— Что я собираюсь делать? Да то, что я должна была сделать давным-давно! Посвятить себя сцене.
— Я не знал, что вы играли на сцене.
— Ну… Я не говорила, что играла на сцене, но я училась. Как раз сегодня у меня намечена кое с кем встреча. Речь идет об одной интересной роли, и я уже должна бежать, мистер Мейсон. Очень сожалею. Поверьте, я против вас ничего не имею, но со стороны Гарвина я заслужила лучшего отношения.
— Стало быть, вы ушли от него?
— Ушла, разумеется, и пусть никто в этом не сомневается! А теперь, мистер Мейсон, убедительно прошу вас оставить меня. Я и так слишком задержалась с вами. Кстати, а почему бы вам не узнать все у самого Гарвина? Уж он всего вам понарасскажет.
— Мне хотелось знать ваше мнение.
— Чтобы узнатьОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com