Дело о девушке с календаря - Страница 76

Изменить размер шрифта:
чилось на самом деле.

— Конечно, — поспешно заверил судья. — Ну вот, теперь у нас полно фактов, не имеющих отношения к делу. По правилам, мое последнее замечание тоже не имеет к нему отношения. Дело, которое вначале казалось таким простым, становится все более запутанным. Мистер обвинитель, у вас есть еще вопросы?

— Никаких.

— Мистер Мейсон?

— Никаких.

— Свидетель свободен.

— А теперь, — сказал Мейсон, — я хотел бы вызвать для дальнейшего перекрестного допроса мистера Ферни.

— С разрешения суда, мы протестуем, — заявил Бюргер. — Обвинение намерено закончить слушание. Защита уже имела возможность один раз допрашивать мистера Ферни и, по нашему мнению, полностью использовала эту возможность.

— Суду понятно, что именно мистер Мейсон хочет узнать у свидетеля Ферни, — ответил судья, — и, так как решение о том, удовлетворить или нет просьбу защиты о возобновлении допроса, предоставлено усмотрению суда, мы удовлетворяем эту просьбу. Более того, суд сам по собственной инициативе просит мистера Ферни занять место свидетеля.

Ферни снова вышел вперед.

— Пожалуйста, мистер Мейсон, — сказал Эрвуд, — задавайте ваши вопросы.

— Я попрошу вас, — начал Мейсон, — вернуться к тому моменту ваших показаний, когда, войдя с доктором Коллисон в дом, вы начали искать Меридита Бордена. Поднимались ли вы по лестнице к комнате, которая использовалась в качестве фотостудии?

— Поднимался.

— Дверь была открыта или закрыта? — Она была закрыта изнутри.

— Вы постучали в дверь?

— Да.

— И что произошло?

— Женский голос выкрикнул: «Убирайтесь!»

— Почему вы не рассказали нам об этом раньше?

— Потому что меня не спрашивали.

— Мы спрашивали, пытались ли вы найти Бордена, звали его или нет, и вы ответили отрицательно.

— Я звал его по имени, и он не отзывался. Я сказал правду.

— Но теперь вы говорите, что в студии была женщина.

— Конечно. Женщины бывали там множество раз. Но вопрос про женщину мне задают впервые.

— Итак, она сказала «Убирайтесь!»?

— Да.

— Известно ли вам, кто была женщина, находившаяся за дверью?

— Известно, — после некоторого колебания тихо ответил Ферни.

— Кто она?

— Это была моя жена — Дон.

— Вы имеете в виду женщину, которая известна нам под именами Дон Меннинг и миссис Франк Ферни?

— Да.

— Она была вашей женой?

— Да, сэр.

— У меня все, — закончил Мейсон.

— У нас вопросов нет, — сказал Гамильтон Бюргер.

— Нет, подождите, — остановил судья Франка Ферни. — Хоть суду и достаточно неприятно, что он вынужден вести допрос свидетеля, но ситуация уж слишком необычна. Мистер Ферни?

— Да, ваша честь?

— Почему в ваших прошлых показаниях вы ничего не упомянули о том, что слышали голос женщины из-за двери, ведущей в студию?

— Меня никто не спрашивал.

— Вы не делали попыток открыть дверь?

— Нет, сэр.

— Она была закрыта на замок?

— Я не знаю.

— Но разве это обычное явление: человек слышит голос своей жены за закрытой дверью, поворачивается, чтобы уйти, дажеОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com