Дело о девушке с календаря - Страница 68
Изменить размер шрифта:
нужно, и меня стало клонить ко сну.— И что случилось?
— Я положил голову на руки и… вероятно, так и заснул, сидя за столом. Мне было здорово не по себе. Друзья отвели меня в спальню и уложили на кровать.
— Не раздевая?
— Кажется, с меня сняли только ботинки и пиджак, который повесили на спинку стула. Больше я ничего не помню. Когда Лоретта разбудила меня, было уже минут двадцать одиннадцатого. Лоретта только что вернулась и рассказала историю о том, как на нее напали…
— Не имеет никакого значения, кто что сказал, — прервал Гамильтон Бюргер. — Рассказывайте только о том, что происходило. Так как мистера Мейсона очень волнует вопрос о времени событий, дадим ему возможность узнать это, показав все факты.
— Ну, я спросил, сколько же я проспал, потом взглянул на часы и внезапно вспомнил, что должен был поехать к доктору Коллисон и забрать собаку. Я попросил одного из гостей позвонить ей, сказать, что я уже еду, и бегом кинулся к своей машине.
— Которая стояла перед домом?
— Да, а где же еще ей стоять?
— Свидетель должен ограничиваться ответами на вопросы, — вмешался судья. — Ваше остроумие вы можете проявлять где-нибудь в другом месте. Адвокат старается уяснить происходящее. Того же хочет и суд. Продолжайте, мистер Мейсон.
— А потом? — спросил Мейсон. — Что вы сделали потом?
— Я постарался как можно быстрее приехать к доктору Коллисон. Она была очень мила со мной. Я объяснил ей, что немного выпил, поэтому она взяла свою машину и отвезла меня к дому Бордена.
— К какому входу?
— К заднему.
— У вас был ключ?
— Да, от заднего входа очень близко до собачьих клеток.
— И что вы сделали?
— Посадил собаку в клетку и… Вот и все.
Мейсон задумчиво смотрел на свидетеля.
— Почему доктор Коллисон не повернулась и не уехала?
— Потому что она хотела поговорить с мистером Борденом.
— В какое время вы вошли в дом?
— Без нескольких минут одиннадцать, может, без четверти.
— И вы попытались найти мистера Бордена, не так ли?
Свидетель вдруг занервничал — это выдавали его движения.
— Отвечайте, — продолжал Мейсон. — Вы пытались найти мистера Бордена?
— Я прошел к нему в кабинет, но его там не было.
— И что вы сделали?
— Я сказал доктору Коллисон, чтобы она присела, а я найду его. И… я выполнил долг хозяина дома.
— Что вы хотите этим сказать?
— Я приготовил ей выпивку.
— Что вы имеете в виду под этими словами?
— Я взял немного спиртного из бара и угостил ее коктейлем.
— В ваши обязанности входило «выполнять долг хозяина дома» по отношению к гостям мистера Бордена, когда его самого не было?
— Обычно нет, но доктор Коллисон, она… ну, она лицо особое.
— Понимаю, — сказал Мейсон. — Что случилось дальше?
— Я поискал мистера Бордена.
— Вы звали его?
— Да.
— Он ответил?
— Нет.
— Потом?
— Я не могу вспомнить все в деталях, но потом включился сигнал тревоги, зажегся свет, и я услышал, как лают собаки.
— Что еще?
— Потом я выскочил наружу и попытался узнать,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com