Дело беглой медсестры - Страница 87

Изменить размер шрифта:
би.

— Взгляните на мои верительные грамоты и вы сразу поймете, кто я такой. А теперь скажите, много ли запросил с вас Мейсон за выезд из страны?

Бледный, как мел, Керби посмотрел широко открытыми глазами на Мейсона:

— Не сказал бы, что это мне нравится.

— Вас не спрашивают, что вам нравится, а что не нравится, — заявил Гамильтон Бергер. — Главное — вы Дарвин Керби, и притом живой.

— Что живой я не отрицаю.

— И вы — Дарвин Керби?

Керби кивнул.

— Кому принадлежит этот дом?

— Моему приятелю. Дом предоставлен мне на пару дней ради весьма специфического дела.

— У нас нет необходимости задерживать вас дольше, господин адвокат, — с ухмылкой повернулся Бергер к Мейсону. — Впрочем, чтобы дать вам информацию для раздумий, сообщу, что цепкая память и острый глаз миссис Коулбрук позволили нам установить, что вы побывали вместе со Стефани Малден в Диксивуд-апартаментах сразу же после гибели доктора Малдена. Я связался по междугородному со своим офисом, и мы обнаружили тайную квартиру в Диксивуд-апартаментах, которую миссис Малден занимала под именем Амбой. Мы нашли также стенной сейф, и вам придется, вместе с клиенткой, отвечать на вопросы налоговой инспекции. А здесь вы больше не нужны.

— Миссис Коулбрук утверждает, якобы видела миссис Малден в Диксивуд-апартаментах вместе со мной? — спросил Мейсон.

— Совершено верно. Проходя мимо вас, она хотела заговорить. Она ведь знала вас в лицо. И вдруг сообразила, что официально с вами незнакома. Она заметила, что вас сопровождает женщина. Сейчас она идентифицировала эту женщину, как Стефани Малден. К вашему сведению, миссис Малден вновь арестована, и у вас вновь появилась перспектива затеять спектакль перед Судом. Но на этот раз противостоять вам в Суде буду я лично, мистер Мейсон. Не буду вас отвлекать. Вас ждет такси. Садитесь в машину и проваливайте. Возвращайтесь к себе в офис. Ваша клиентка в беде, в большой беде, мистер Мейсон. Кстати, она утверждает, что вы присвоили сто тысяч долларов, изъятые вами из сейфа в Диксивуд-апартаментах. Налоговые инспекторы очень этими фактами заинтересовались, мистер Мейсон. Думаю, штрафные инстанции адвокатской коллегии заинтересуются этим в свою очередь. Вы ловчили достаточно долго. Ускользали из каждой ловушки, в какой оказывались. Очень интересно, как вы ускользнете из этой. В данный момент мы находимся в другом штате. Ордера на ваш арест я не имею, а потому не предписываю этим людям взять вас под стражу, хотя это и доставило бы мне огромное удовольствие. Если же, однако, в пределах ближайших сорока восьми часов вы не окажетесь у себя в офисе, я позабочусь оформить калифорнийский ордер из ваш арест.

— Ваша свидетельница, миссис Коулбрук, спятила, — сказал Мейсон. — Не могла она видеть миссис Малден со мной…

— Знаем ваши песни, — оборвал его Бергер. — Может, она и спятила, но свидетельница она отменная и миссис Малден уже идентифицировала. А теперь проваливайте, мистер Мейсон. Я хочу побеседовать с Керби.

Бергер подал знак полицейским.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com